| It makes it a hundred times worse. | Это делает ситуацию в сто раз хуже. |
| You stink worse than a sheep! | От тебя воняет хуже, чем от овцы! |
| Maybe grandma and my mom's issues are worse than we thought. | Возможно, проблемы бабушки и моей мамы хуже, чем мы думали. |
| Maybe grandma and my mom's issues are worse than we thought. | Может проблемы между моей мамой и бабушкой хуже, чем мы думали. |
| I mean, it couldn't be worse. | Давай, хуже ведь не будет. |
| Everyone keeps telling me you're in the residency it gets a million times worse. | Все твердят, что когда я стану интерном, будет в сто раз хуже. |
| Because it's worse, I think, as an adult. | Потому что хуже, если взрослым... |
| It was worse than that, he developed a condition which has a particular name. | Хуже того, у него появилось состояние, у которого есть определённое название. |
| I think he's almost worse than Tandy. | Кажется, ещё чуть-чуть, и он будет хуже Тэнди. |
| Anything... anything can happen, and it's worse than the actual Bermuda Triangle. | Всё что угодно может произойти, и он хуже, чем настоящий Треугольник. |
| It'd be that much worse when he didn't call me back. | Только когда он не перезвонит, будет ещё хуже. |
| You overdo it just a bit and it comes out ten times worse. | Немного переиграешь и выйдет в 10 раз хуже. |
| Just so much worse than you even said. | Намного хуже, чем ты говорила. |
| It sounds worse than it actually was. | Звучит хуже, чем было на самом деле. |
| Since I left California, baby Things have gotten worse | С тех пор, как я покинул Калифорнию, крошка, дела пошли хуже |
| It just goes from bad to worse. | Из плохих новости стали еще хуже. |
| Stop wriggling. You're making it worse. | Перестань колбаситься, так только хуже. |
| There's got to be somebody doing worse than you two. | Наверняка у кого-то дела еще хуже, чем у вас. |
| Well, Marge, we could do worse. | Что ж, Мардж, все может быть и хуже. |
| And going after him will just make it worse. | Если бы я пошла за ним, было бы еще хуже. |
| My life would've been ruined a whole lot worse than it is now. | Моя жизнь была бы намного хуже, чем сейчас. |
| I know a guy way worse at that than me. | Но знаю одного парня гораздо хуже меня. |
| Dude, I feel bad enough without you making it worse. | Чувак, мне и так плохо, не делай еще хуже. |
| Didn't think it could get much worse out there, the violence, but... | Не думаю, что может быть хуже насилие, но... |
| Or worse, he was sent here by the government to infect us. | Или хуже, он послал сюда правительством, заразить нас. |