This could be worse than the '06 collapse. |
Это может быть хуже, чем обрушение в 2006. |
Going over your boss's head can only make things worse. |
Действуя через голову начальства, ты только сделаешь хуже. |
Detective, I can assure you I've been called worse. |
Детектив, уверяю Вас, меня называли и хуже. |
They expect it to get worse. |
Предположительно, все станет еще хуже. |
My dear boy, it could be a great deal worse. |
Мой дорогой мальчик, это может быть намного хуже. |
Only that Mrs Dolan's stomach is in rather worse shape than yours at this precise moment. |
Просто на данный момент, желудку миссис Долан значительно хуже, чем вашему. |
Emmanuel, please, this will just make things worse. |
Эммануэль, прошу, так будет только хуже. |
If you stay, it will be far worse. |
Если вы останетесь, оно будет гораздо хуже. |
It can't be worse than other places. |
Наверняка не хуже, чем в другом месте. |
This one's worse than the first one. |
В этот раз всё хуже, чем в первый. |
I don't see how it could get any worse. |
Даже не знаю, как это может быть хуже. |
You must have your affected parts treated, or they will get worse. |
Вам нужно лечить свои болячки, а то станет хуже. |
No, Papa, you'll only make things worse. |
Нет, папа, ты сделаешь только хуже. |
It was worse than any nightmare. |
Хуже, чем самый страшный ночной кошмар. |
And what's worse is I'm making you miserable. |
И что ещё хуже, я делаю тебя такой же. |
And the more I got to know you, the worse I felt. |
И, чем больше я узнавала тебя, тем хуже себя чувствовала. |
Every year she seems to get worse. |
Она с каждым годом становится хуже. |
But it could've been worse. |
Но все могло быть еще хуже. |
You look worse than I do. |
Ты выглядишь еще хуже чем я. |
CFD is worse off because of it. |
И департаменту от этого только хуже. |
Roddy was still there, looking rather the worse. |
Родди всё еще сидел за столом, выглядел хуже чем обычно. |
That day when Julia and I were alone with Cara he became suddenly worse. |
И в этот день, когда остались только я, Джулия и Кара, ему внезапно стало хуже. |
And it's gotten even worse since then. |
И с тех пор все стало только хуже. |
This is worse than I thought. |
Это даже хуже, чем я думал. |
I don't think it can get much worse. |
Не думаю, что может быть ещё хуже. |