He will do worse if you fail. |
Будет еще хуже, если ты не справишься. |
But, you're lucky, this could have been much worse. |
Вам повезло, могло быть гораздо хуже. |
Actually, it might make things worse. |
Вообще-то, всё может только стать хуже. |
My dad is worse than I thought. |
Отцу хуже, чем я думал. |
And even worse, he's in a fight with his family. |
И даже хуже, он в ссоре со своей семьей. |
This sucks even worse than when I stubbed my toe. |
Это еще хуже, чем когда я ударил свой палец на ноге. |
You really did have a worse night than I did. |
Твой вечер и впрямь хуже, чем у меня. |
Look, it could always be worse. |
Похоже, всегда может быть хуже. |
Things are worse than I thought. |
Дела хуже, чем я думал. |
Ana remains the same, or worse. |
Ана - без изменений, даже хуже. |
A fate worse than death, I'm sure. |
Я уверена, что это хуже, чем смерть. |
But I don't know which is worse. |
Но я даже не знаю, что хуже. |
There's a danger you'll make it worse if she sees that you're worried. |
Из-за тебя может стать только хуже, если она увидит, как ты переживаешь. |
You're the one going to make things worse. |
Только из-за вас все может стать хуже. |
But nothing could make it worse than having lost his daughter. |
Но ничто не могло быть хуже, чем потерять свою дочь. |
It could have been worse, Ma'am. |
Могло быть и хуже, мэм. |
If I accepted your offer, the gossips would only get worse. |
Если я приму твоё предложение, слухи распустятся хуже некуда. |
If you stay, you'll be thrown in prison, or worse, assassinated. |
Если вы останетесь, то вас бросят в тюрьму или хуже того убьют. |
Well, could've been worse. |
Что ж, могло быть и хуже. |
Funny how things supposed to make you look good only make it worse. |
Забавно, что вещи, в которых ты должен выглядеть хорошо, делают все только хуже. |
They're no worse than those on Monday. |
Не хуже, чем в будние дни. |
The rumor of an investigation is often worse than a result. |
Слух о расследовании хуже самого результата. |
To him, there is nothing worse. |
В его понимании, хуже этого ничего нет. |
No, you've become worse than before. |
Нет, ты стала хуже, чем была. |
What I heard was much worse. |
Черт, я думал всё намного хуже. |