| This is worse than I thought. | Это даже хуже, чем я представляла. |
| Well, the human hamster ball effect is worse. | Ну, эффект человеческого шара для хомячка еще хуже. |
| I worry she may be hurt or worse. | Я боюсь, что она ранена или хуже того. |
| This is worse than I knew it was going to be. | Все проходит еще хуже, чем я ожидал. |
| Covering this up, henry, is only going to make it worse. | Скрывая что-то, Генри, ты только хуже делаешь. |
| I'm not sure which cancer's worse. | Я не знаю какой рак хуже. |
| This little adventure of yours could've been so much worse. | Твое небольшое приключение могло бы обернуться гораздо хуже. |
| As long as he hasn't gotten any worse. | Главное чтобы ему не стало хуже. |
| That sushi must've been a lot worse than you thought. | То суши наверное намного хуже, чем ты думал. |
| If you get caught with the body, everything's ten times worse. | Если тебя поймают с телом, будет в десять раз хуже. |
| I think you look worse than I do. | Думаю, ты выглядишь хуже чем я. |
| Because there's always someone who's got it worse than you do. | Потому что есть всегда кто то, кому хуже чем тебе. |
| In the sense that it could have been much worse. | В смысле, всё могло быть хуже. |
| It gets worse than last night, you know. | Становится хуже, чем прошлой ночью, понимаешь. |
| Living with it would be so much worse for him than dying without it. | Жить с ней будет гораздо хуже, чем умереть без нее. |
| I imagine that would be even worse. | Наверное, тогда было бы еще хуже. |
| She could not have found a worse one. | Она не могла найти человека хуже, чем я, так что нет. |
| That's worse than the one before. | Это ещё хуже, чем та предыдущая. |
| Thanks for making this situation worse. | Спасибо, что сделал ситуацию еще хуже. |
| But worse still - our three have gone. | Но хуже всего, что трех наших нет. |
| What's worse than burying a friend? | Что может быть хуже, чем хоронить друга? |
| That stuff makes him feel worse. | От всякого такого ему только хуже. |
| I'm shutting this thing down before it gets any worse. | Я сворачиваю все это дело, пока не стало хуже. |
| I don't want this situation any worse than it already is. | Я не хочу, чтобы ситуация стала хуже, нежели она уже есть. |
| Clearly, nothing worse could be said of any man. | Точно, ничего хуже и нельзя сказать про человека. |