| Okay, you're officially worse than Antwon, and that is saying a lot. | Так, ты официально хуже, чем Антуан, и это говорит о многом. |
| It's going to get a lot worse if you don't move. | Она станет гораздо хуже, если не уйдёшь. |
| Traffic's even worse than last year. | А с пробками еще хуже, чем в прошлом году. |
| Apparently, but a thousand times worse. | Видимо, но в тысячи раз хуже. |
| But worse than that, he betrayed my idea of romantic love. | Но хуже всего Он предал мои представления о любви. |
| She was, like a lot of women, for better or for worse the communicator in our family. | Она была, как и многие женщины лучше или хуже, коммуникатором в нашей семье. |
| You tell me which one's worse. | Ты скажи мне, что из этого хуже. |
| And I'm afraid matters have only got worse. | И, боюсь, с тех пор ситуация стала еще хуже. |
| If I tell you, it'll make it worse. | Если я скажу, будет только хуже. |
| Don't make this worse than it is. | Не делай эту ситуацию хуже, чем она уже есть. |
| They've done worse for less, believe me. | Они поступали хуже и за меньшее, поверь мне. |
| This is worse than the time you rubbed noses with my father. | Это еще хуже того, когда вы пытались потереться носами с моим отцом. |
| I've got bad news and worse news. | Есть новость плохая и есть ещё хуже. |
| Even worse. I have an exam. | А завтра еще хуже, экзамен. |
| But "The Curse of the Wolfman" is so much worse. | Но "Проклятие оборотня" - это ещё хуже. |
| It just sounded worse than it was. | Просто новость прозвучала хуже, чем все обстоит. |
| Well, you're worse off than I thought. | Ты хуже, чем я думал. |
| Stefan, the only person worse at being a vampire than me is you. | Стефан, единственный, кому хуже, чем мне, удается быть вампиром, - это ты. |
| Can't be any worse than what we're doing now. | Хуже, чем то, что вы делаете сейчас, быть не может. |
| This problem is far worse than I first sensed. | Проблема куда хуже, чем я подумала в первый раз. |
| This trip can't get any worse. | Хуже, чем сейчас, наше путешествие уже не станет. |
| They went through this and much worse. | Они прошли через это и гораздо хуже. |
| Maybe it'll be worse not knowing. | Может будет хуже оставаться в неведении. |
| Even worse, he ran a red light. | Даже хуже, он проехал на красный свет. |
| I mean, this blade, it could be rusty or... or even worse. | Этот клинок может быть ржавым... или даже хуже. |