Примеры в контексте "Worse - Хуже"

Примеры: Worse - Хуже
Okay, you're officially worse than Antwon, and that is saying a lot. Так, ты официально хуже, чем Антуан, и это говорит о многом.
It's going to get a lot worse if you don't move. Она станет гораздо хуже, если не уйдёшь.
Traffic's even worse than last year. А с пробками еще хуже, чем в прошлом году.
Apparently, but a thousand times worse. Видимо, но в тысячи раз хуже.
But worse than that, he betrayed my idea of romantic love. Но хуже всего Он предал мои представления о любви.
She was, like a lot of women, for better or for worse the communicator in our family. Она была, как и многие женщины лучше или хуже, коммуникатором в нашей семье.
You tell me which one's worse. Ты скажи мне, что из этого хуже.
And I'm afraid matters have only got worse. И, боюсь, с тех пор ситуация стала еще хуже.
If I tell you, it'll make it worse. Если я скажу, будет только хуже.
Don't make this worse than it is. Не делай эту ситуацию хуже, чем она уже есть.
They've done worse for less, believe me. Они поступали хуже и за меньшее, поверь мне.
This is worse than the time you rubbed noses with my father. Это еще хуже того, когда вы пытались потереться носами с моим отцом.
I've got bad news and worse news. Есть новость плохая и есть ещё хуже.
Even worse. I have an exam. А завтра еще хуже, экзамен.
But "The Curse of the Wolfman" is so much worse. Но "Проклятие оборотня" - это ещё хуже.
It just sounded worse than it was. Просто новость прозвучала хуже, чем все обстоит.
Well, you're worse off than I thought. Ты хуже, чем я думал.
Stefan, the only person worse at being a vampire than me is you. Стефан, единственный, кому хуже, чем мне, удается быть вампиром, - это ты.
Can't be any worse than what we're doing now. Хуже, чем то, что вы делаете сейчас, быть не может.
This problem is far worse than I first sensed. Проблема куда хуже, чем я подумала в первый раз.
This trip can't get any worse. Хуже, чем сейчас, наше путешествие уже не станет.
They went through this and much worse. Они прошли через это и гораздо хуже.
Maybe it'll be worse not knowing. Может будет хуже оставаться в неведении.
Even worse, he ran a red light. Даже хуже, он проехал на красный свет.
I mean, this blade, it could be rusty or... or even worse. Этот клинок может быть ржавым... или даже хуже.