Английский - русский
Перевод слова Worse
Вариант перевода Сильнее

Примеры в контексте "Worse - Сильнее"

Примеры: Worse - Сильнее
His insides hurt worse than my outsides. У него внутри болит сильнее, чем у меня снаружы.
Too much talk makes the headaches worse. Слишком много говорят, а от этого голова болит сильнее.
The impact of the flood disaster on education is even worse, especially in terms of damaged school infrastructure. Воздействие наводнения на образование оказалось еще сильнее, особенно с точки зрения разрушений школьной инфраструктуры.
I've known men suffer fates far worse for as little. Мне приходилось видеть, как людей наказывали куда сильнее за подобную малость.
Badly, much worse than I was. Сильно, намного сильнее, чем меня.
As night fell, the storm became worse. С наступлением вечера буря стала сильнее.
I can do things with wax that'll make her cry worse than a virgin on prom night. В гневе я умею делать такие вещи, которые заставят ее плакать сильнее, чем девственницу в ночь выпускного бала.
She was stung way worse than Paul. Её зажалили куда сильнее, чем Пола.
Well, the old folks say that tonight will be even worse. Старики говорят, этот будет ещё сильнее.
You're worse than I ever was. Ты беспокоишься сильнее, чем я когда-либо.
The BP oil spill in the gulf continues to get worse every day. Нефть БП растекается по заливу все сильнее.
Not worse than our women can. Ну да... не сильнее, чем наши девушки
Hell, I been bit worse by bedbugs in Saltillo. Чёрт, меня клопы кусали сильнее в Салтилло.
But he wants Pedrosa as badly as we do, maybe even worse. Но ему нужен Педроса так же сильно, как и нам, возможно, даже сильнее.
The only thing he hates worse is witnesses. Но еще сильнее он не любит свидетелей.
But inflation pressures will be even worse if the US recession remains mild and global growth remains solid. Тем не менее, инфляционное давление будет сильнее, если рецессия в США останется на том же уровне, а глобальный рост будет устойчивым.
But he got it worse than Kenzi. Но ему досталось сильнее, чем Кензи.
And nothing hurts worse than losing a friend to bullets, politics, or something personal. И ничто не ранит сильнее, чем потеря друга от пули, из-за политики или по личным мотивам.
That vervain water is going to hurt even worse if you struggle against those knots. Вода с вербеной будет жечь сильнее, если попытаешься высвободиться.
Barry, you've had to suffer worse than anyone. Барри, ты не должен страдать сильнее других.
If you drop anything, I'll give you a beating worse than the Strangler. Если уронишь что-нибудь, получишь сильнее, чем от Душегуба.
The darker the skin, the worse they get it. Чем темнее кожа, тем сильнее им достаётся.
I know girls who were beaten and worse. Я знаю девушек, которые были избиты ещё сильнее.
I want to have it even worse. € ещЄ сильнее хочу достать это.
The next one could be ten times worse. Следующее может быть в 10 раз сильнее.