Примеры в контексте "Worse - Хуже"

Примеры: Worse - Хуже
You look even worse than you did in hospital. Ты выглядишь даже хуже, чем в больнице.
Durham... it couldn't be worse. Дарем... хуже и быть не может.
It's worse in the Old Quarter. Еще хуже, чем в старом квартале.
From some bad friends to another, worse. От одних плохих друзей к другим, ещё хуже.
Please, don't make this worse. Не надо, будет лишь хуже.
This is so much worse than having a flip phone. Это даже хуже, чем иметь телефон-раскладушку.
Then again, could have been worse. Впрочем, могло быть и хуже.
Please. That would make things much worse for both of us. Засветишься и станет только хуже для нас.
It just gets worse every day. С каждым днем всё становится только хуже.
Good. Because it only grew worse. Хорошо, потому что дальше будет хуже.
You're right, it's even worse. Ты прав, всё намного хуже.
I'll do far worse than kill you, boy. Я сделаю гораздо хуже, чем просто убью тебя, парень.
No better, no worse, just... regular people. Не лучше, не хуже, просто... обычные люди.
If it goes worse, she's collateral. Если еще хуже - она мертва.
In case things with dad's job get even worse. На случай, если на папиной работе станет еще хуже.
And the only thing worse would be having it not work out with you. И будет только хуже, если ничего не получится с тобой.
Well, it can't be any worse than the front. Ну, нет ничего хуже, чем главный вход.
Or what's worse, not a stranger. Или, что ещё хуже, не незнакомец.
Should've known listening to you would just make things worse. Должна была знать, что тебя послушать - только хуже сделать.
Not inclined to make physical matters worse than they are. Я не склонен представлять свое состояние хуже, чем есть на самом деле.
After all this time, I thought she would look much worse. Я думала, что спустя столько времени, она должна бы выглядеть хуже.
Or even worse, a detective. Или даже хуже - как детектив.
I think I can withstand A lot worse than team Wiskowitz... Я могу перенести вещи гораздо хуже, чем команда Висковитцей...
And I just made it worse by bugging you... А я сделала только хуже, доставая тебя...
I suppose people have got over worse. Полагаю, у многих бывало и хуже.