You know, man, it could be worse. |
Но, могло быть и хуже. |
I'm afraid it's just gotten worse. |
Боюсь, всё стало еще хуже. |
Every time you try to fix something, it only gets worse. |
Каждый раз, когда ты пытаешься, что-то настроить становиться только хуже. |
That will only make matters worse. |
Это только делает вещи еще хуже. |
Last thing we need is to make thins worse. |
Главное, не сделать еще хуже. |
You're a worse liar than your brother, Eric. |
Ты врешь хуже своего брата, Эрика. |
Believe me, you were far worse in your day. |
Поверь мне, ты был гораздо хуже в своё время. |
And no one is worse at the political stuff than I am. |
Никто не разбирается в политике хуже меня. |
I figured it'd only be worse if I didn't. |
Я решил, что будет хуже, если не скажу. |
Started treatment with antibiotics, and he got worse. |
Начали лечение антибиотиками и ему стало хуже. |
That's worse than imagining you with a man. |
Это хуже, чем представить себя с мужчиной. |
If you do not wake up, all will be worse. |
Если вы не очнетесь, всем будет хуже. |
And it's not any worse than machine-gun fire. |
И уж явно это не хуже пулеметной очереди. |
Things got a lot worse backstage by the time we got to Spartanburg. |
Дела за сценой стали гораздо хуже к тому времени, как мы добрались до Спартанберга. |
The worse thing is than there am lost a friend. |
Хуже то, что я потерял друга. |
(Kaufman) And you - what you did is worse. |
(Кауфман) А вы-то что вы сделали еще хуже. |
She got better, then she got worse. |
Ей стало лучше, потом хуже. |
And if he likes her in that sense, it makes it even worse. |
И если она нравится ему в этом смысле, это еще хуже. |
Been coming to you for months and it's only gotten worse between us. |
Посещать вас месяцы, и нашим отношениям стало только хуже. |
But... these things, they look worse than they are. |
Но... эти штуки, они выглядят хуже, чем на самом деле есть. |
But you're worse than a baby, 'cause you can talk. |
Но ты даже хуже ребенка, потому что можешь говорить. |
And what's worse, he's incompetent. |
И, что еще хуже, он некомпетентен. |
Didn't know it could be worse than the one this morning. |
Не думал, что может быть что-то хуже того, что я видел утром. |
They were estranged, but we made it worse. |
Они были отчужденными, однако мы сделали это еще хуже. |
He doesn't know that she got worse on antibiotics, so now he's thinking endocarditis. |
Он не знает, что ей становится хуже от антибиотиков, поэтому сейчас он диагностирует эндокардит. |