Even worse, we may have destroyed our very means of fighting. |
И даже хуже: мы разрушаем наши же средства борьбы. |
Other ATA key parameters are not worse than corresponding SCSI ones. |
Остальные ключевые параметры АТА ничуть не хуже аналогичных SCSI. |
If you find some convergence with the Russian reality, then so much the worse for last . |
Если же обнаружатся некие совпадения с российской действительностью, то тем хуже для последней». |
It can't be worse than school. |
Это не может быть хуже школы. |
Only one thing worse - when they stop and you get trapped. |
Есть только одна вещь хуже этого... когда они застревают, и ты оказываешься запертым в нем. |
Actually, there's one thing even worse than that. |
Вообще-то, есть еще кое-что, даже хуже этого. |
Only thing worse than everyone knowing- Is no one knowing. |
И гораздо хуже того, что все будут знать, это то, что никто не будет. |
You're trying to protect her airway, not make it worse. |
Ты пытаешься защитить ее дыхательный путь, не сделай хуже. |
Well, at least it can't get any worse. |
Что ж, зато хуже не будет. |
I have been told... that things here have become... much worse. |
Мне сказали, что положение здесь стало гораздо хуже. |
If I wait, it'll be a million times worse. |
Если медлить, станет лишь хуже. |
Whatever death comes, is not worse then my life. |
Как бы ни была плоха эта твоя смерть, она не может быть хуже моей жизни. |
Joe, you're worse than my dad. |
Джо, ты ещё хуже моего отца. |
Now you're worse than a Tory, Gareth. |
Теперь ты еще хуже, чем тори, Гэрет. |
The retirement will be worse in store for your imagination a little more. |
Уход на пенсию будет еще хуже в магазине для вашей фантазии немного больше. |
This guy is worse than anyone you and I have ever come across. |
Этот парень хуже, чем кто-либо, кого ты и я когда-нибудь встречали. |
Maybe that just made it worse. |
Может, я сделал только хуже. |
And also nothing's worse than making that decision and separating them. |
И также нет ничего хуже, чем принятие решения и этим разлучать их. |
The guilt is far worse than anything you could do to me. |
Чувство вины намного хуже чем всё, что ты можешь со мной сделать. |
It's even worse than I thought. |
Это даже хуже, чем я думал. |
It's worse than I thought. |
Всё хуже, чем я думал. |
The next day the hussar was worse. |
На другой день гусару стало хуже. |
It can't be worse than now. |
Не может произойти хуже чем сейчас. |
Some days... they're worse than others. |
Некоторые дни... намного хуже, чем другие. |
And there I was, making it worse. |
И я всё делаю только хуже. |