| But this is all just worse case scenario stuff. | Но это случится в том случае, если будет все хуже. |
| And what's worse, is you're actually using. | И что ещё хуже, ты нагло использовал этого мальчика. |
| If you do not assist me in the capture of Robin Hood, then things will only get worse. | Если вы не поможете мне поймать Робин Гуда, то все станет только хуже. |
| If you think about it, the bubbles would make it a lot worse. | Есть подумать, с пузырьками было бы хуже. |
| Our pledges have it even worse. | Требования в нашем сообществе еще хуже. |
| Thought you said it doesn't get any worse. | Думала ты сказал, что хуже уже не будет. |
| What if your father gets worse? | Что, если вашему отцу станет хуже? |
| It was way worse, Ray. | Рэй, это было куда хуже. |
| I think you know this is far worse than that. | Думаю, вы понимаете, что это намного хуже. |
| It's worse when he knows you're up all night shooting with Luke. | Хуже когда он знает, что ты весь вечер проводишь на съемках с Люком. |
| And it was worse when we did it the second time. | И ещё хуже, когда мы занялись им второй раз. |
| Obviously, Vincent's worse off than he let on. | Похоже, Винсенту хуже, чем он говорит. |
| I seen people shot worse than this, never even slowed them down. | Да, я видел кучу людей которых еще хуже подстрелили, и это даже не отразилось на их здоровье. |
| Or worse, like we didn't care. | Или того хуже, как будто нам все равно. |
| You hurt your dad by getting yourself hurt or worse? | Вы страдаете, делая больно себе и вашему отцу или еще хуже? |
| You look worse than you did last night. | Ты выглядишь еще хуже, чем прошлой ночью. |
| Okay, maybe he's worse than I thought. | Ладно, может ему и хуже, чем я думал. |
| Every year, you're worse. | С каждым годом, ты всё хуже и хуже. |
| Hopefully, it doesn't get worse after middle school. | Надеюсь, не станет ещё хуже после средней школы. |
| And it's worse than it sounds. | А он сам - ещё хуже своего названия. |
| This is worse than the Bureau, with all its international documentation. | Да это хуже, чем в Бюро! Все эта международная документация. |
| I would never be able to find a worse assistant. | Ассистента хуже нее мне в жизни не найти. |
| The more I talk, the worse it sounds. | Чем больше я говорю, тем хуже это звучит. |
| Please Luci... Don't make it worse. | Пожалуйста, Люси... не делай хуже. |
| When your infection gets worse, take these. | Когда твоя инфекция станет хуже, прими их. |