| But the only thing worse than that mug of yours is your breath. | Но единственная вещь, которая хуже твоей морды, это твое дыхание. |
| Still, things could be a lot worse. | И все же дела мои могли быть намного хуже. |
| And every time you return, you come back worse. | И когда вы возвращаетесь, вы становитесь хуже. |
| Only a one-armed man could tie a knot worse than you. | Только однорукий сможет завязать галстук хуже тебя. |
| She looks even worse than before. | Она выглядит еще хуже, чем прежде! |
| Just so I say it to someone high school is even worse than middle school. | Но как я уже сказал кому-то старшая школа это еще хуже, чем средняя. |
| In hindsight, I probably could not have picked a worse way to be honest with Mary Elizabeth. | Если подумать, я, пожалуй, не мог бы выбрать... хуже способ объясниться с Мэри Элизабет. |
| Pretending to be nice to me is worse than being mean. | Прикидываться милашками - это хуже, чем быть просто мерзкими. |
| This could be my last chance to turn this lie around before it gets worse. | Это мой последний шанс исправить эту ложь, пока не стало хуже. |
| I do not need you making this worse. | Только ты еще хуже не делай. |
| They work here or at the supermarket or pumping gas or worse. | Они работают в супермаркетах, на заправках и даже хуже... |
| But you have to remember, things could be worse. | Но не забывай, дела могут обстоять еще хуже. |
| I could say she were worse. | Я бы сказал: она хуже чем нечестна. |
| SAM: Looks like it could have been worse. | Похоже на то что могло быть и хуже. |
| She was so understanding, but that just made it all worse. | Она была так внимательна, но от этого мне было только хуже. |
| And the more truth he tells, the worse it gets. | И чем больше он говорит, тем хуже. |
| No, no, this is much worse. | Нет, нет, это намного хуже. |
| I've been eating better, getting some exercise, - and I feel worse. | Я стал питаться лучше, делаю упражнения, и чувствую себя хуже. |
| We wanted you to protect us but you just made things worse. | Мы хотели чтобы вы защищали нас, но вы только сделали хуже. |
| Couldn't have been any worse than my conversation with Silver this morning. | Ничего не было хуже, чем мой разговор с Сильвер этим утром. |
| But you're lucky it wasn't worse. | Тебе повезло, что ему не хуже. |
| Nothing worse than a party foul from he who throws the party. | Нет ничего хуже, чем хозяин вечеринки, который сам же ее рушит. |
| Believe me, you could look a lot worse. | Поверь, ты можешь выглядеть намного хуже. |
| I hope this isn't making you feel worse about Ruby. | Я надеюсь, это не заставляет тебя чувствовать себя хуже насчет Руби. |
| If you run, you'll only make it worse. | Если побежишь, будет только хуже. |