Why is that worse than anyone else hitting the pavement? |
Чем это хуже, чем любой другой, ударяющийся об тротуар? |
Things just get better or worse? |
Положение только что стало лучше или хуже? |
No, Pepe, not la carcagne, a million times worse. |
Нет, Пеп, не карканья, а в сто раз хуже. |
Vera returns and finds that her daughter feels worse and that her neighbors took her to the nearest hospital. |
Вера возвращается и обнаруживает, что дочери стало хуже и соседи повезли её в ближайшую больницу. |
For Li Ling, the situation went from bad to worse. |
Для Ли Лин ситуация развивалась всё хуже и хуже. |
And them cartel dudes we're in business with are even worse. |
А картель, с которым мы ведем дела, и того хуже. |
Having Buffy home. I thought it was going to make it all better. but in some ways. it's almost worse. |
Когда Баффи вернулась домой... я думала, что станет лучше, но в некоторой степени, стало только хуже. |
So, it's got even worse. |
У меня все стало еще хуже. |
Make me feel worse than I already do. |
Ты мне делаешь ещё хуже, чем было. |
Well, what I did was worse than that. |
Ну, то что я сделала, намного хуже. |
It's a much worse reason for them not to get the choice. |
И еще хуже, если не дать им возможность выбирать. |
If you're trying to make me feel worse About screwing up with her, it's working. |
Если ты хочешь заставить меня чувствовать еще хуже из-за того, как я с ней поступил, то у тебя получилось. |
Because whatever she knows about me, I know worse about her. |
Потому что, что бы она про меня ни знает, я знаю про неё, но только хуже. |
What is worse, I have fallen in love with being a victim of fate. |
Хуже того, я влюбилась, пала жертвою судьбы. |
You violated their sense of security, but worse than hurt a child, and you don't even know it. |
Вы лишили их чувства защищенности, но хуже того, навредили ребенку, и даже не знаете об этом. |
Well, they're worse than everyone says, but it's a lot of money. |
Они ещё хуже, чем о них говорят, но платят хорошо. |
Any reason to think next month will be worse? |
А в следующем месяце не может быть хуже? |
Trust me, it'd be a lot worse if I told her that you had to break into her house. |
Поверьте мне, было бы намного хуже, если бы я просто сказал ей, что вы в это время вломитесь к ней в дом. |
What's worse than causing worldwide devastation? |
Что может быть хуже провоцирования всемирного разрушения? |
You can't be no worse than me, then. |
Ну, тогда ты уж точно не хуже меня. |
No, it's Hill Valley, although I can't imagine Hell being much worse. |
Нет, мы в Хилл-Вейли, хотя не думаю, что в аду намного хуже. |
I'm the Doctor, I'm worse than everybody's aunt. |
Я - Доктор, я хуже, чем чья угодно тётя. |
But waiting on the edge of one I can't escape is even worse. |
Но ждать, что битва вот-вот неминуемо начнётся, ещё хуже. |
It's a much worse reason for them not to get the choice. |
Но ещё хуже быть без выбора. |
Can't beat me no worse than I been beating myself... for wanting to be friends with you. |
Сделать себе хуже могу только я сам, а с тобой мы можем остаться друзьями. |