Примеры в контексте "Worse - Хуже"

Примеры: Worse - Хуже
Or worse, you know, they just shut us down and take away our funds. Или хуже - просто прикроют нас и заберут наше финансирование.
I don't know what was worse. Не знаю, что было хуже.
Except maybe to cause whatever it is to get worse. Разве, может быть, сделали это "нечто" хуже.
Naturally, it grows worse as time goes on. Естественно, мне хуже: время-то идёт.
You need to tell her before you get worse. Тебе лучше все рассказать, пока не стало хуже.
It was the right decision, otherwise it would be even worse. Это было правильным решением, иначе было бы еще хуже.
Well, Kresteva's no worse than most. Ну, Крестива не хуже других.
Honestly, it could've been so much worse. Если честно, хуже уже и не могло быть.
No worse than before he hung himself. Не хуже чем был до повешения.
So much the worse for those who keep it up. Тем хуже для тех, кто ее придерживается.
And then, matters already grave, they are made worse. А потом дело усугубилось, все стало еще хуже.
Then we can immunize the population before someone's trouble goes off and liquefies the town, or worse. Тогда мы можем вакцинировать народ, прежде чем чья-то Беда активируется и не заполнит город или того хуже.
That'd be worse than living at the club. Это ещё хуже, чем жить в клубе.
But you do grow worse, weaker. Но Вам же правда всё хуже...
Well, the situation got worse. Ну, всё стало ещё хуже.
The cure could be much worse than the disease. Лечение может быть гораздо хуже самой болезни.
LEE: The side you can't see looks worse. Часть, которую ты не видишь, выглядит хуже.
There's a lot worse than that in the complaints. По ее словам, все намного хуже.
Because you're worse than the plague. Потому что ты хуже, чем чума.
I'm not sure which is worse. Даже не знаю, что хуже.
A hotel in Amish country can't be any worse than staying in a youth hostel. Отель в стране Амишей не может быть хуже, чем останавливаться в молодежном общежитии.
Spencer, you're worse than my father. Спенсер, ты хуже моего отца.
Which makes the betrayal even worse. Что делает ее предательство еще хуже.
This is worse than I had feared. Все хуже, чем я предполагал.
And what's worse, you're in a media death spiral. И что ещё хуже, над вами нависла угроза медиа-уничтожения.