that was worse than when I broke my ankle on kilimanjaro. |
Это было хуже, чем когда я сломал щиколотку на Килиманджаро. |
We talk about collaborators, they're much worse. |
Мы говорим о колоборационистах, а эти гораздо хуже |
Inquisitions were no worse than most medieval courts. |
нквизици€ не была хуже большинства средневековых судов. |
You're worse than I thought anyone could be. |
Ты оказалась хуже, чем я могла вообразить. |
"Nothing's worse than being shy." |
"Нет ничего хуже, чем быть застенчивым". |
Is it worse than riding an elephant? |
Это хуже, чем езда на слонах? |
No man is justified in harming another on the grounds that worse happened between his ancestors. |
Никто не вправе вредить другим только потому,... что его предкам пришлось хуже. |
Won't calling her PO just make things worse? |
Не сделает ли звонок ее инспектору по надзору только хуже? |
And what is worse than a soggy sandwich? |
А что может быть хуже сырого сандвича? |
What's worse than Mr Zero knowing? |
Что может быть хуже мистера Зеро? |
People were reading my attack ad, and worse, they were believing it. |
Люди читали мой вброс. И что еще хуже, они поверили в это. |
Why haven't you been arrested yet, or worse? |
Почему вас не арестовали или даже хуже? |
But as a vehicle for bursting through a roadblock, you can't do much worse. |
Но если прорываться сквозь засаду, хуже не придумаешь. |
If you want to believe that's your failure, Then you are worse off than I thought. |
Если ты считаешь, что это твоя вина, то всё даже хуже, чем я думала. |
You with your mask of civility and eloquence, you're every bit the abomination I am or worse. |
Ты, со своей маской вежливости и красноречия, Ты еще более мерзкий чем я или ещё хуже. |
Yes, and you're no worse for wear. |
Да, и хуже не стало. |
I have done something far worse to him than he has to me. |
Я сделала ему намного хуже, чем он мне. |
Nothing makes you feel worse than people have to ask for your sa? of. |
Ничто не заставляет чувствовать себя хуже, чем когда люди постоянно справляются о здоровье. |
The alternative is a little worse, don't you think? |
Но альтернатива этому немного хуже, не находишь? |
I didn't think anything could be worse than leaving Dorrit alone with George, but I was wrong. |
Я думала, что нет ничего хуже, чем оставить Доррит одну с Джорджем, но я ошибалась. |
I have no idea, but she's acting worse than usual today. |
Понятия не имею, но ведет она себя хуже, чем обычно. |
I know, but... he's being so nice to Phil, and Phil is way worse Than I ever was. |
Я знаю, но... он так дружелюбен с Филом, а Фил намного хуже, чем я когда-либо был. |
Do you think I make it worse? |
Думаю, я сделал только хуже. |
And the only thing worse than hearing everything is not hearing anything. |
Но хуже того, что вы слышите все, не слышать вообще ничего. |
It's just... That's even worse now, 'cause it's building up. |
Теперь все еще хуже, потому что оно растет. |