Английский - русский
Перевод слова Worldwide
Вариант перевода Во всем мире

Примеры в контексте "Worldwide - Во всем мире"

Примеры: Worldwide - Во всем мире
But rising unemployment and falling incomes underscore the enduring threat of poverty worldwide. Но растущая безработица и падение доходов подчеркивают постоянную угрозу бедности во всем мире.
If SARS is brought under control worldwide in the next few months, public health authorities will have achieved a great triumph. Если ТОРС начнут контролировать во всем мире в течение следующих нескольких месяцев, это значит власти здравоохранения добились большого триумфа.
Complications from pregnancy and childbirth are the leading cause of death among girls aged 15 to 19 worldwide. Осложнения при беременности и родах являются главными причинами смертности во всем мире среди девочек от 15 до 19 лет.
Throughout the world, schools at all levels will go global, joining together in worldwide digital education networks. Во всем мире школы на всех уровнях будут становиться глобальными, объединяясь в мировые цифровые образовательные сети.
In eradicating polio, Pakistan would not just play its part in eliminating the disease worldwide. Пакистан не только сыграл бы свою роль в ликвидации полиомиелита во всем мире.
Now the fiscal consensus of the 1990s is under sustained attack worldwide. Сегодня фискальное согласие 1990-х годов находится под шквалом критики во всем мире.
As a result, migrant workers are forced to initiate more than one billion separate transactions worldwide each year. В результате, рабочие-мигранты во всем мире вынуждены ежегодно инициировать более одного миллиарда отдельных денежных операций.
Meanwhile, inequality has increased worldwide - even in countries that have experienced rapid economic expansion, notably China and India. Между тем, неравенство во всем мире усилилось - даже в странах, переживших быстрый экономический рост, особенно в Китае и Индии.
They invested, and still invest, their budgetary surpluses worldwide in government bonds and state-owned enterprises. Они вкладывали и продолжают вкладывать свои бюджетные излишки в государственные облигации и предприятия во всем мире.
Both funds are invested worldwide, including with the port operator PSA. Средства этих фондов инвестированы во всем мире, в том числе и в акции оператора портов PSA.
Only an expanded Security Council can enable effective conflict resolution worldwide. Только расширенный Совет Безопасности сможет обеспечить эффективне разрешение конфликтов во всем мире.
The companies plan to add hundreds of thousands of jobs worldwide this year alone. Только в этом году компании планируют создать сотни тысяч рабочих мест во всем мире.
The increased focus on improving corporate governance has produced a demand for reliable standards for evaluating governance in publicly traded companies worldwide. Усиленный акцент на улучшение корпоративного управления создал спрос на надежные стандарты оценки управления акционерными компаниями открытого типа во всем мире.
This rapid growth should not be surprising, given the prevalence of mental-health problems worldwide. В таком стремительном росте нет ничего удивительного, учитывая распространенность во всем мире психических проблем со здоровьем.
The art of needle felting is becoming very popular worldwide. Эта отрасль нумизматики становится все более популярной во всем мире.
The method is now used worldwide in cardiology. Сегодня методы Кодая используются во всем мире.
The song was released on 10 August 1992 worldwide. Сингл был выпущен 10 августа 1992 во всем мире.
Total worldwide sales across all the Deltora Quest series have now exceeded 15 million. Во всем мире уже продано свыше 10 миллионов экземпляров книг из серии «Deltora Quest» (фэнтези).
They can be found nearly worldwide, except in Australia and New Zealand. Представители рода встречаются почти во всем мире, за исключением Австралии и Новой Зеландии.
The disease is found worldwide, with important exceptions. Заболевание встречается во всем мире, как правило, спорадически.
You know how many hits they get worldwide? Вы знаете какой резонанс у них во всем мире?
The potential flight of employment seekers - a formidable force worldwide - is only one problem. Потенциальный взлет числа безработных - а это значительная сила во всем мире - является только одной проблемой.
Immediately after 9/11, there was a spontaneous outpouring of sympathy for America worldwide. Сразу после 11 сентября во всем мире наблюдалось стихийное излияние симпатии к Америке.
Philippine law, like that of most jurisdictions worldwide, classifies the business of transportation as a public convenience. Филиппинский закон, как и закон большинства юрисдикций во всем мире, причисляет бизнес перевозок к общественным удобствам.
To contribute to peace, stability and safety worldwide. Это - инвестиции в мировую свободу и мир во всем мире.