Английский - русский
Перевод слова Worldwide
Вариант перевода Масштабах всего мира

Примеры в контексте "Worldwide - Масштабах всего мира"

Примеры: Worldwide - Масштабах всего мира
He recommended that research be carried out worldwide to establish the exact number of children affected. Он рекомендовал провести в масштабах всего мира исследование с целью определения точного числа затрагиваемых детей.
By benchmarking the highest standards available, the financial industry is developing best corporate governance practice worldwide. Ориентируясь на самые высокие из имеющихся стандартов, финансовый сектор формирует наиболее оптимальную практику корпоративного управления в масштабах всего мира.
To complete the numerous procedural stages, worldwide importing and exporting required 31.9 and 39.9 days, respectively. На прохождение многочисленных процедурных этапов, связанных с импортом и экспортом товаров в масштабах всего мира, уходит соответственно 31,9 и 39,9 дня.
The worldwide application of the cessation clause will take effect on 31 December 2002. Применение в масштабах всего мира положения о прекращении защиты начнется с 31 декабря 2002 года.
It is true that much remains to be done on a worldwide basis to further international cooperation to promote and protect human rights. Верно то, что предстоит еще немало сделать в масштабах всего мира в интересах дальнейшего укрепления международного сотрудничества и защиты прав человека.
The International Year of the Family has stimulated a worldwide debate. Международный год семьи стимулировал дискуссию в масштабах всего мира.
Interconnected human activity on a worldwide scale has existed for centuries. Взаимосвязанная человеческая деятельность в масштабах всего мира осуществлялась на протяжении столетий.
Their efforts should be targeted to addressing the root causes of any conflict and instability worldwide. Их усилия должны быть направлены на устранение коренных причин любого конфликта и нестабильности в масштабах всего мира.
Through its national associations, the International Road Transport Union represents worldwide road transport industries. Через свои национальные ассоциации Международный союз автомобильного транспорта представляет в масштабах всего мира автодорожный транспорт.
Moreover, thought should be given to cooperative measures, including verification, which would strengthen worldwide physical protection. Кроме того, следует подумать о совместных мерах, включая контроль, которые могли бы улучшить физическую защиту в масштабах всего мира.
Of the tens of millions of persons displaced worldwide, roughly half have been displaced by armed conflict. Из десятков миллионов лиц, перемещенных в масштабах всего мира, приблизительно половина была перемещена в результате вооруженных конфликтов.
The mechanism is labour-intensive, requiring the conduct every two years of a massive worldwide census. Этот механизм является трудоемким, требующим проведения каждые два года всесторонних обследований в масштабах всего мира.
Enhancement of the IAEA Safeguards and worldwide implementation of the Additional Protocol is as a matter of utmost importance. Усиление гарантий МАГАТЭ и осуществление в масштабах всего мира Дополнительного протокола является вопросом первостепенной важности.
There are no recent and reliable figures on the amount of marine debris worldwide. Свежие и надежные показатели замусоривания моря в масштабах всего мира отсутствуют.
It therefore does not aim to capture the full picture of the situation of these defenders worldwide. Соответственно, здесь не преследуется цель отражения полной картины положения этих правозащитников в масштабах всего мира.
Switzerland is convinced that there cannot be lasting peace and security worldwide without international justice. Швейцария убеждена в том, что прочный мир и безопасность в масштабах всего мира невозможны без международного правосудия.
RTAs have proliferated worldwide to become a defining feature of today's international trade policy landscape. Распространение в масштабах всего мира получили РТС, ставшие определяющей чертой современного ландшафта международной торговой политики.
The ultimate objective is development a harmonized set of terms with common meanings worldwide. Конечная цель заключается в разработке согласованного набора терминов с общепринятыми значениями в масштабах всего мира.
(a) 13 are already used worldwide а) 13 уже применяются в масштабах всего мира,
Maintaining a Department of International Affairs, National Wildlife Federation continues a dialogue with environmental organizations, government agencies, multilateral bodies, and concerned individuals worldwide. Национальная федерация охраны дикой природы имеет собственный отдел по международным делам и ведет диалог с экологическими организациями, правительственными учреждениями, многосторонними органами и заинтересованными лицами в масштабах всего мира.
Japan is seriously concerned about the increasing number of civilian fatalities and casualties that are occurring in armed conflict worldwide. Япония испытывает серьезную озабоченность в связи с увеличением числа жертв и потерь среди гражданского населения в ходе вооруженных конфликтов, происходящих в масштабах всего мира.
1.3 million people currently accessing life-saving anti-retroviral treatment for HIV/AIDS - one in seven of all receiving treatment worldwide. 1,3 миллиона человек имеют доступ к жизненно необходимым антиретровирусным препаратам от ВИЧ/СПИДа, т.е. в масштабах всего мира каждый седьмой человек, получающий лечение.
UNDP contributions are currently helping 1.3 million people access life-saving antiretroviral treatment, equal to approximately one in seven of those on treatment worldwide. В настоящее время благодаря усилиям ПРООН доступ к жизненно необходимым антиретровирусным препаратам имеют 1,3 миллиона человек, т.е. в масштабах всего мира примерно каждый седьмой человек, проходящий лечение.
As a result of these orders US$ 103.8 million in assets have been blocked worldwide since 11 September 2001. В результате принятия этих распоряжений после 11 сентября 2001 года в масштабах всего мира были заблокированы активы на сумму 103,8 млн. долл. США.
(e) Report of a new benchmark survey on corporate sustainability reporting worldwide. е) Доклад о новом обзоре ориентировочных показателей в отношении представления коллективных докладов по вопросам устойчивости в масштабах всего мира.