Примеры в контексте "Without - Без"

Примеры: Without - Без
I didn't like the idea of Scorpio taking off without me. Мне не понравилось то, что "Скорпион" может взлететь без меня.
Not without a lot of equipment, peace and quiet, and cooperation. Без нужного оборудования, тишины, покоя и сотрудничества.
Well, we can't do our research without them. Но, мы не можем проводить наше исследование без них.
Tell Dr. Bailey to go ahead and start without me. Скажите Доктору Бейли, чтобы шла и начинала без меня.
To hang on only to what we can't do without. Зацепиться только за то, без чего мы не можем.
We wouldn't have a motherboard without you. Без тебя у нас бы не было системной платы.
We wouldn't have an entire machine without you. И компьютера в целом не было бы без тебя.
I can't do this without you. Без тебя мне этого не осилить.
To my other partner, without whom I'd be completely lost. За моего другого компаньона, без которого я бы окончательно сбился с пути.
Okay, in this country, you can't hold someone without probable cause. В этой стране вы не можете задерживать людей без достаточных на то оснований.
I see you have arrived without your ship. Вижу, вы прибыли без своего корабля.
I'm not leaving here without these kids. Я не уйду отсюда без этих детей.
If I'm not be back before sunset leave without me. Если я не вернусь до заката, уходите без меня.
This lot can't vote for anything without cheating. Они не могут проголосовать без жульничества.
You can't walk in here without an appointment. Вы не можете прийти сюда без предварительной записи.
But you ordered cheaper goods without approval from the planner's office. Но Вы заказали товары дешевле, без одобрения офиса планировщика.
Would you mind handling that without me? Ты не возражаешь, если справишься без меня?
You know, it's tough enough to read you even without the sunglasses. Ты знаешь, тебя достаточно тяжело понимать даже без солнцезащитных очков.
And one without numbers, spin, or projection. Причём речь без цифр, пиара и постановки голоса.
No one goes inside the zone without SCBA and protective gear. Никто не заходит туда без противогаза и химзащиты.
Well, being without them is worse. Но быть без них еще хуже.
I can't sleep without the music of the docks. Я не могу заснуть без звуков доков.
Which is good because they won't be able to hold Victoria Andrews without more proof. Что хорошо, потому что они не смогут задерживать Викторию Эндрюс без новых доказательств.
Or would you be happier without him? А может без него ты была бы счастливее?
I can't interview a nanny without any notice. Я не могу проводить собеседование без подготовки.