Примеры в контексте "Without - Без"

Примеры: Without - Без
In a place like this, without a plan, you should get out. В таком месте без плана делать нечего.
Unlike earlier holders of my office, I do not prosecute without a good faith belief that the defendant is guilty. В отличие от некоторых моих предшественников, я не преследую без уверенности что обвиняемый виновен.
I know there was the option to live without reconstruction... Я знаю, что была возможность жить без реконструкции...
Music's off and he's the one without a chair. Музыку выключили, а он один остался без стула.
He's one of these men who's lost without a woman. Он один из тех мужчин, которые без женщины никуда.
I'm not going anywhere without my protection. Я никуда не полечу без своей личной охраны.
You're not going anywhere without them. Без них ты никуда не идешь.
I can't live without you now. Теперь я не могу без тебя.
Instead you must write without thinking about certain ways or recipes. Вместо этого ты должен написать о жизненных путях без раздумий и размышлений.
We've been together four weeks, and I can't live without you. Мы были вместе четырьмя неделями и я не могу жить без Вас.
Nothing to sneeze at, even without the bank charge. Даже без учёта банковских махинаций это не фигушки воробьям показывать.
Preferably someone without priors, someone you trust to Stand the charge. Желательно без судимостей. Проверенного человека, готового взять на себя обвинение.
This guy wouldn't know how to tie his own shoe without a detailed e-mail from his assistant. Этот парень и шнурки завязать не сможет без подробной инструкции от своей ассистентки.
The human body can chronically restrict its own sleep cycle without any noticeable effects. Человеческий организм способен регулярно изменять собственный цикл сна без каких-либо серьезных последствий.
I'm not allowed to fire another teacher without school board approval. Мне не позволено увольнять других учителей без одобрения школьного совета.
But there is no East Riverside project without Coto. Но не будет проекта Ист Риверсайд без Кото.
But you will do so without the support you are about to ask of me. Но вы будете делать это без моей поддержки.
I can't make Nanny Hettie's French toast without cinnamon. Я не могу делать французские тосты няни Хэтти без корицы.
Well, seven years in social services have taught me that the wheels of government don't turn without a nudge or two. Ну, семь лет в социальных службах научили меня, что колеса правительства не включаются без толчка или двух.
I couldn't have done it without you, Miranda. Без тебя мне бы этого не удалось, Миранда.
A wolf can't lead without her pack. Волк не может руководить без ее банды.
It leaves you for days without food or water. Оно оставляет тебя на несколько дней без еды и воды.
Insurgent agents were in the city seeking to destroy it without war... Агенты повстанцев были в городе, пытаясь разрушить его без войны...
Now you are seasoned enough to know that buying and selling art without the proper ownership paperwork is larceny. Теперь вы достаточно опытна, чтобы знать, что покупка и продажа предметов искусства без надлежащих документов является воровством.
And suddenly it felt like without it, I would just... float away. И вдруг мне показалось, что без него я бы просто... испарилась.