Captain Williams, best of the best, couldn't live without him. |
Капитан Уильямс, лучший из лучших, жить без него не могу. |
Can't sleep without a bed, neither. |
И спать без кровати не могу. |
It seems I cannot live without love. |
И не способен жить без любви. |
He wouldn't go undercover without his team. |
Он не работает под прикрытием без своей команды. |
None of this would be possible without you, Chuck. |
Без тебя это было бы невозможно, Чак. |
I look forward to walking through the jungle without a map and no idea of what lies ahead. |
Я предвкушаю марш-бросок через джунгли без карты и малейшего представления о том, что меня ждет впереди. |
Worf, you have to go on without me... and I know that. |
Ворф, тебе придется продолжать без меня... и я это знаю. |
They'll have to get along without you. |
Придется им обойтись без вас какое-то время. |
You don't go outside without it. |
Ты не должна выходить наружу без этого. |
To get through today without you spoiling it for me. |
Прожить без вас, портящим это для меня. |
I just come through here without getting out of the car. |
Ты можешь взять его отсюда без риска для жизни. |
Tracy's video game never would have worked without my voice acting. |
Эта видеоигра никогда бы не стала успешной без моего голоса в озвучке. |
Toronto was just like new york, but without all the stuff. |
Торонто почти как Нью-Йорк, только без всего этого барахла. |
We can't say without getting further access to the interior of the car. |
Мы не можем сказать точнее без исследования внутри автомобиля. |
No new treatments without my permission. |
Никакого нового лечения без моего разрешения. |
'Heroically I let Sanch, Jim and Liz run back without me. |
Я геройски позволил Санчу, Джиму и Лиз вернуться назад без меня. |
'My head felt like a plum without the pip. |
Моя голова была как слива без косточки. |
You can't diagnose that without a biopsy. |
Нельзя производить диагноз без результатов биопсии. |
I managed to make it to 17 without a criminal record. |
Я умудрилась прожить до 17 лет без приводов в полицию. |
They can't make it without him. |
Без него они не могут ничего сделать. |
Uniform are asking local garages but without a description of the vehicle involved... |
Патрульные опрашивают все местные гаражи, но без описания машины... |
I think I can live without the details of your digestive timetable. |
Думаю, я спокойно могу жить без деталей вашего пищевого расстройства. |
Operating illegal clubs, serving liquor without a license. |
Управление нелегальными клубами, продажа спиртного без лицензии. |
I wouldn't have been able to open up that hatch without you. |
Я не смог бы открыть тот люк без тебя. |
I won't talk without protection. |
Я не буду говорить без защиты. |