Примеры в контексте "Without - Без"

Примеры: Without - Без
I won't go without you, Bab'Aziz. Я не пойду без тебя, Баба Азиз.
There will be no actions without their approval. Без их одобрения не будет предприянято никаких действий.
You can die quickly and without pain... once you have told us everything. Ты можешь умереть быстро и без боли, после того как расскажешь нам все.
I'd like to put the piano in front of Pam without her glasses and see what happens. Я бы хотел поставить рояль перед Пэм без очков, и посмотреть что будет.
I want a party that makes me feel like I'm flying through the air without this... И я хочу вечеринку, которая заставит меня чувствовать себя рассекающим воздух без этой...
Reopening a closed case without authorization is considered risky. Возобновление закрытого дела без санкции это риск.
We managed to get it under control without you. Нам удалось все подготовить без вашего участия.
You and Diane go ahead and finish dinner without us. Вы с Дианой заканчивайте ужин без нас.
Won't be the same, me standing up there without you. Если я буду стоять там без тебя, то все будет не так, как должно быть.
But you do it now, without harassing the Lee family. Но делайте это теперь без приставаний к семье Ли.
I wouldn't have had the courage to do what I did without you. Мне бы не хватило мужества сделать это без Вас.
Wait, you can't walk home without your shoes. Ты не можешь пойти домой без туфель.
This is the same feeling... but without three little boys pointing and laughing at me. Сейчас то же ощущение... только без трех маленьких мальчиков, которые указывают на меня и смеются.
To have them ripped from your life without warning. Чтобы его вырвали из твоей жизни без предупреждения.
The ability to see inside the human body without penetrating the flesh. О возможности видеть человеческое тело насквозь без оперативного вмешательства.
I never would have let you get that far without me. Я бы никогда не позволил бы вам дойти до этого без меня.
And I was able to get my wife's dresser to her mother's without incident. И я смог перевезти комод жены к ее матери без проблем.
Well, she got herself a lawyer to claim that she's been imprisoned without due process. Она наняла адвоката и заявляет, что ее лишили свободы без суда и следствия.
Could have done without him in the middle of this. А могли бы без него обойтись.
I see you started without me. Вижу, ты начал без меня.
They won't cash that without your signature. Мне без твоего автографа его не обналичат.
I can't without your eyes framed within these confines. Я не могу без ваших закрытых глаз.
To be honest Chanoc I like women without coats Честно говоря, Чанок, мне нравятся женщины без пальто...
If these animals can save human lives without any risk to themselves, then... Если эти животные смогут спасать человеческие жизни без малейшего риска для себя, то...
Could this have done it without us knowing? Могла ли эта штука сделать так без нашего ведома?