The Republicans appear to be doing a fine job of that without my help. |
Республиканцы, кажется, справляются с этим отлично и без моей помощи. |
The White House would fall off its rails without me doing my job. |
Белый Дом сойдет с рельс без меня и моей работы. |
You can't go through life without your mother. |
Нельзя прожить всю жизнь без матери. |
She would truly have been beautiful without all that makeup. |
Она была бы очень красива без всей этой косметики. |
Okay, don't start without me. |
Хорошо, без меня не начинай. |
It just wouldn't be Christmas without your parents. |
Я не представляю рождества Без твоих родителей. |
You can't take a step in this house without uncovering something historical. |
Вы не можете сделать шаг в этом доме без раскрытия чего то исторического. |
It wouldn't be a proper debut without you. |
Без тебя это был бы не дебют. |
Well, I'm sure your mother can write it without my help. |
Уверен, твоя мама сможет написать её и без моей помощи. |
You're so talkative tonight, we couldn't stand the silence without you. |
Ты сегодня такая разговорчивая, что мы не вынесем без тебя тишины. |
See how you get on in the streets without me to wipe your noses. |
Посмотрим, как вы будете на улице свои носы вытирать без меня. |
I thought if we could just get away to Boston or Washington without any preconceived notions. |
Я подумала, если бы мы могли сбежать... в Бостон или Вашингтон, без предубеждения. |
These startling successes have not been bought without sorrow and suffering. |
Этот грандиозный успех не был бы возможен без потерь и страдания. |
If Thomas went without me I could not bear it. |
Я не вынесу, если Тома уедет без меня. |
Let him treat you without anesthetic. |
Пусть он лечит тебя без наркоза. |
If you'll take me without a penny to my name. |
Если ты примешь меня без гроша за душой. |
He planned to steal the Stars, and leave without you. |
Он собирался украсть Звёзды и улизнуть без тебя. |
And then when she got old, they turned her out without a penny. |
А когда она постарела, они выставили её без пенни за душой. |
He never would have made it without you. |
Он бы не справился без тебя. |
I can have good luck without it. |
Мне будет везти и без неё. |
'The Cross reminds us that there is no true love without suffering. |
Крест напоминает нам, что нет любви без страдания, нет дара жизни без боли. |
But you can learn to live a life without the physical presence of your son. |
Вы можете лишь научиться жить без физического присутствия сына. |
I've seen what growing up without a father did to you. |
Я же вижу, что с тобой сделало детство без отца. |
It's his first day without a muzzle. |
Это его первый день без намордника. |
I forgot how much I enjoy throwing a party without having my husband standing over my shoulder, judging me. |
Я и забыла, как сильно мне нравится устраивать вечеринку без мужа, стоящего за моим плечом, осуждая меня. |