Imagine a world without wheelchairs, wounded soldiers walking again. |
Представьте себе мир без инвалидных колясок, раненых солдат, вновь начавших ходить. |
This wrinkled old face without any make-up on. |
А то всё время это старое морщинистое лицо без косметики. |
House is a six-year-old who thinks he's better off without parents. |
Хаус - это шестилетний ребенок, который думает, что ему лучше без родителей. |
I couldn't have done it without you. |
Я, возможно, не сделала бы этого без тебя. |
Good luck beating Harvey without money. |
Посмотрим, как ты выиграешь у Харви без денег. |
Buildings never leave without you where I come from. |
Там, откуда я родом, здания никогда не покидают своих мест без тебя. |
I knew you wouldn't travel without one. |
Я знала, что ты бы не стал путешествовать без него. |
Couldn't look at me without tears. |
Флоранс больше не могла смотреть на меня без слёз. |
He's killed at will without repercussion. |
Он убивал, когда хотел, без всяких последствий. |
No show is complete without your call. |
Конечно нет, шоу не удается без твоих звонков. |
He said we can't leave without him. |
Он сказал, что без него мы никуда не уедем... |
He storms into my room without permission and with violent intent. |
Он ворвался в мою комнату без разрешения и с намерением прибегнуть к насилию. |
Ashley said you did this without any waitstaff. |
Эшли сказала, что ты сделал это без помощи официантов. |
She could be like those people born without a heart. |
Она могла бы быть как те люди, которые родились без сердца. |
No ceremony goes without my solo. |
Ни одна церемония не проходит без моего соло. |
He thinks we can reach communism without hypnosis. |
Он думает, что и без гипноза можно добраться до коммунизма. |
With a penetrating brain injury without any scan... |
С проникающей травмой мозга, без скана и в темноте. |
Cleo Green joined Doctors without Borders. |
Клео Грин работает во "Врачах без границ". |
Maybe without glory... but with pride and honor. |
Может, и без славы, но с гордостью и честью. |
You know what I feel without my saying anything. |
Вы же понимаете, что я чувствую и без моих слов. |
Richard cut a deal for 25 years without parole. |
Ричард заключил сделку - 25 лет тюрьмы без права на досрочное освобождение. |
And I think we can navigate this terrain without Mommy. |
И я думаю, мы сможем справиться с навигацией на этой территории без Мамочки. |
To see you work without anywood. |
Посмотрим, как вы без досок опалубку сделаете. |
No Christmas is complete without a bonus. |
Что ж, Рождество не будет полным без премий. |
The spaghetti without poison was delicious. |
Вперёд! А без яда кушанье было очень вкусное. |