| Breathe deeply, the cold air will revive you. | Дыши глубже, свежий воздух тебе поможет. |
| She has a new method she believes will help Caroline. | Она считает, что её новый метод поможет Кэролайн. |
| Doubt that will help in the meantime. | Сомневаюсь, что это тебе поможет. |
| The destruction of the alien vessel will not help that colony, Jim. | Уничтожение вражеского судна уже не поможет колонии, Джим. |
| A writer and journalist will help me. | Мне поможет писатель и журналист Хавьер Ребольедо. |
| Now, if this don't get you to sleep, nothing will. | Итак, если эта не заставит тебя заснуть, то уже ничего не поможет. |
| There has to be something else in here that will ruin Jimmy Junior. | Здесь должно быть что-нибудь, что поможет извести Джимми младшего. |
| This broadcast will help secure your rescue. | Этот эфир сильно поможет процессу вашего вызволения. |
| I think it will help him talk. | Думаю, что это поможет его разговорить. |
| I'm sure the feelings which hindered your regard will help you overcome it. | Уверена Ваше положение поможет Вам преодолеть чувства. |
| And maybe that image will help us change something. | И может эта картинка поможет нам изменить что-либо. |
| But it will help her to remain healthy for a little while longer. | Но это поможет ей оставаться здоровой еще какое-то время. |
| But homework will help you remember. | А задание на дом поможет запомнить. |
| This will help stimulate spatial awareness. | Это поможет ему ориентироваться в пространстве. |
| One that will help them save their people as well. | Она поможет им спасти своих людей. |
| The sugar will help until you can eat. | Сахар поможет, пока вы не поедите. |
| This retreat will help us cement your faith in Church. | Оно поможет нам укрепить нашу веру в Церковь. |
| We're not treating her for two completely separate diseases because you think lupus will win you a prize. | Я не буду лечить ее от двух абсолютно разных болезней, потому что ты думаешь, что волчанка поможет тебе получить приз. |
| See if your magic will help you now. | Посмотрим, поможет ли тогда тебе твое волшебство. |
| That will help you get rid of all unwanted clutter. | Это поможет вам избавиться от нежелательного беспорядка. |
| Following these steps will give you the living room of your dreams. | Следование этим шагам поможет создать гостиную вашей мечты. |
| His translation will help us do that. | Его перевод поможет нам это сделать. |
| How will staring at walls help? | И как мне поможет пялиться на стены? |
| No, but it might help everyone else who will be in danger. | Нет, но это поможет тем, кто будет в опасности. |
| Duval will expose it all if it helps catch those killers. | Дюваль расскажет всё, если это поможет поймать убийц. |