Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Поможет

Примеры в контексте "Will - Поможет"

Примеры: Will - Поможет
It will help me get through my other visits. Это поможет мне при посещении остальных.
This treatment will do you good, you'll see. Наш курс лечения вам поможет, вот увидите.
Give me your hand, this will cure it. Дай мне руку, Я думаю, что это поможет.
Rest assured that your deaths will serve as an example to prevent similar incidents in the future. Будьте уверены, ваша смерть послужит примером другим и поможет предотвратить подобные случаи в будущем.
And I can assure you, Jane will be very useful indeed. И могу вас заверить, что Джейн очень нам поможет.
Meanwhile, some aspirin will help thin the blood and avoid clotting. А пока что аспирин поможет предотвратить образование тромбов.
Whatever you can do to do that will help you to literally attract it. Всё, что вы только можете для этого сделать, поможет вам притянуть желаемое в буквальном смысле.
I do think this will help. Я не думаю, что это поможет.
I'm sure it will help her emphysema. Уверена, что это поможет её эмфиземе.
Your skills will be of great help for me to fight the likes of him. Твоё умение поможет мне сражаться с такими, как он.
The nurse will be right with you, get you on your way. Придёт сестра и поможет вам собраться.
Find a doctor who will fix me. Найди доктора, который мне поможет.
And speaking from personal experience, I can say that that will only help you in plastics. По личному опыту могу сказать, только это поможет тебе в пластике.
Whatever you think will help your chances. Что угодно, если думаешь, что это тебе поможет.
Millsy will help us understand the importance of staying in the marked areas, by going through yesterday's incident. Миллси поможет нам понять, как важно оставаться в отмеченных областях... на примере вчерашнего происшествия.
Then Lucy will take you down and get you started. А потом Люси поможет вам спуститься и начать.
Knowing he fought back will help him get through this. Зная то, как он боролся, поможет ему справиться с этим.
Tink will sneak us in the back like we planned. Динь-Динь поможет нам прокрасться с тыла, как мы планировали.
After a long flight it will help him reset his biographical clock. После долгого перелёта это поможет ему перевести биографические часы.
Anything you can tell us will help boost the recovery process. Все, что сможете нам рассказать, поможет восстановить память.
And an occupational therapist will help with his trouble swallowing. А профессиональная терапия поможет с его проблемным глотанием.
But I cannot pretend that it will avail us much. Но не могу уверить вас, что это нам поможет.
My engineer Hypothenús will build it. А мой инженер Гипотенус тебе поможет.
Denying what we can prove will not help your cause. Отрицание того, что мы можем доказать, вам не поможет.
I don't think that will help, Grandpa. Я не думаю, что оно поможет, дедушка.