Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Поможет

Примеры в контексте "Will - Поможет"

Примеры: Will - Поможет
Building an insane contraption he thinks will get him to your ship. Он думает, что некое занятное изобретение поможет ему пробраться на ваш корабль.
Tess, Vincent will help when he finds out we didn't catch the guy. Тесс, Винсент поможет, когда узнает, что мы не поймали нужного человека.
Maybe the movie will take your mind off it. Может, фильм поможет тебе отвлечься от этого.
If Cobra will help us interrogate Lipsky, we'll ensure he gets in and out of here without any trouble. Если Кобра поможет нам допросить Липски, мы гарантируем, что он войдет и выйдет отсюда без каких-либо проблем.
A cleansing ceremony will help strengthen its connection to the spirit world. Церемония очищения поможет укрепить его связь с Миром духов.
I hope this small gift will help you in your new lives. Я надеюсь, что этот маленький дар поможет вам в новой жизни.
And I just... I think it will help somebody. Я думаю, что это кому-нибудь поможет.
Her or holy water will not help. Теперь даже святая вода не поможет.
This will get you through the first door. Это поможет тебе пройти первые двери.
You would perform and Lemon here will help you put it together. Ты будешь петь, а присутствующая здесь Лемон поможет тебе все организовать.
Well perhaps a woman will aid in the untangling of it. Что ж, возможно женщина поможет тебе его распутать.
Maybe searching this woman's house will bring back the ring. Может быть, обыск дома этой женщины поможет вернуть кольцо.
No sorcery known will allow a man ingress until she first lowers that drawbridge down. Никакое волшебство не поможет мужчине найти вход, Пока она сама не опустит мост.
If it's a symptom, hopefully treatment with the vaccine will help. А если симптом, будем надеяться, что вакцина ей поможет.
You've had a bad day, but this will wipe it clean. У тебя выдался неудачный день, но это поможет тебе забыть обо всём.
It's my belief, gentlemen, that this map... will be the means to destroy Morgan's stronghold. Я убежден, господа, что эта карта поможет уничтожить крепость Моргана.
They hope this photo will help track her down. В надежде на то, что она поможет в поисках.
It will serve you well when you take me to the dentist tomorrow. Это поможет тебе завтра, когда повезешь меня к дантисту.
A smile will help, I'm Max Braverman. Улыбка поможет, я - Макс Брейверман.
I hope seeing where your strengths and weaknesses lie will help motivate you. Я надеюсь, что понимание наших преимуществ и слабостей поможет с мотивацией.
This will help her regain her strength. Это поможет ей возобновить свои силы.
Lady Sybil will help us to find a suitable nurse. Леди Сибил поможет нам найти подходящую сиделку.
He knows all about the occult and he will help me to find Paul. Он все знает об оккультизме и он поможет мне найти Пауля.
He says it will help a little. Он сказал, что это немного поможет.
Maybe it will help with the ticcing. Может это поможет с твои тиком.