Fear will help keep you alive. |
Страх поможет вам остаться в живых. |
I also know that the rod will help us... |
Я также знаю что электростолб поможет нам... |
Anything short of a confession, and they will never reopen the case. |
Ничего кроме признания не поможет заново открыть дело. |
Hopefully a puppy picture will help refresh it. |
Надеюсь, картина щенка поможет освежить её. |
Each of us hopes that his film will help someone |
Каждый из нас, снимая фильм, надеется, что он кому-то поможет. |
If it doesn't work, Léon will peel her bananas. |
Если не получится, может быть, она поможет Леону с его мироощущением. |
I've arranged talent who will help you out. |
Я договорился с одним специалистом, он тебе поможет. |
Not even the world's best cocoa will help you now. |
Даже самое лучшее какао не поможет сейчас. |
One attitude will help you you turn to your darkness, without prejudice, with a total naivety. |
Вам поможет только одно - повернитесь лицом к своим демонам, без предубеждения, с полной наивностью. |
Flattery will get you nowhere, Mr. Corso. |
Лесть вам не поможет, мистер Корсо. |
Laser will help us determine where the shot came from. |
Лазер поможет нам определить, откуда был выстрел. |
I'm looking for something that I think will help. |
Я ищу что-нибудь, что я думаю, поможет. |
She really thinks each show having a theme song will help hook the listeners. |
Она считает, что музыкальная заставка поможет каждой программе привлечь слушателей. |
The research teams are interested only in information that will help them understand the nature and consequences of the crashes. |
Группы исследователей заинтересованы лишь в той информации, которая поможет им уяснить характер и последствия дорожно-транспортных происшествий. |
Shaping programmatic activities in the light of strategic priorities of member countries will help to achieve maximum impact. |
Отражение в программных аспектах деятельности стратегических приоритетов государств-членов поможет добиться наибольшей отдачи. |
I hope it will assist delegates in preparing for the meeting. |
Надеюсь, она поможет делегатам лучше подготовиться к совещанию. |
Targeting resource mobilization will help address all the strategic objectives. |
Целевая мобилизация ресурсов поможет эффективному осуществлению этих стратегических целей. |
We believe that this entity will help curb all forms of violence against women. |
Мы считаем, что эта структура поможет пресечь все формы насилия в отношении женщин. |
With regard to the draft programme of work you have circulated, it is our hope that it will help in reaching agreement. |
Что касается проекта программы работы, который Вы распространили, то мы надеемся, что он поможет достичь договоренности. |
That is why expectations that the high-level meeting will help to make a change in disarmament are high. |
И поэтому высоки упования на то, что совещание высокого уровня поможет добиться перемен в сфере разоружения. |
This will help optimize operational integration, data coherence and consistency, as well as analytical capacity and knowledge retention. |
Это поможет оптимизировать оперативную интеграцию, последовательность и согласованность данных, а также аналитический потенциал и сохранение знаний. |
It is expected that the adoption of a results-based budgeting approach will address some of the issues. |
Предполагается, что практика составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, поможет решить некоторые из этих проблем. |
It concluded by indicating that Nepal's experience thus far will assist the country to embark on the NAP process. |
В заключение было отмечено, что накопленный Непалом опыт поможет этой стране в осуществлении процесса НПА. |
This strategy will also help emerging economies to connect and be part of the wider information society. |
Эта стратегия также поможет развивающимся экономикам присоединиться к более широкому информационному обществу и стать его частью. |
Meanwhile, enhanced efforts for the facilitation of railway transport will help shift traffic to this more environmentally sound mode of transport. |
Между тем, активизация усилий по облегчению железнодорожных перевозок поможет в постепенном переходе к этому более экологически чистому виду транспорта. |