Besides, it will help us in designing more modern products. |
Кроме того, оно поможет в создании новейшей продукции. |
You can also visit the rooftop patio, where ambient music will help you relax. |
Вы также можете посетить патио на крыше, где камерная музыка поможет Вам расслабиться. |
Ukrsotsbank will help you to convert check payable into cash or non-cash currency. |
Укрсоцбанк поможет Вам превратить именной чек в наличную или безналичную валюту. |
This definition of "important" is the engine that will help the film to set the proper intervals. |
Это определение "важных" является двигатель, который поможет фильм установить надлежащие промежутки времени. |
Our team will be glad to support you. |
Наша команда с удовольствием поможет вам в этом. |
We believe that this will help us respond to customer needs more precisely. |
Мы верим, что это поможет нам отвечать на потребности пользователей более точно. |
It will help you choose the right strategy. |
Это поможет Вам выработать верную стратегию. |
Our professional team will help choose the best treatments for you from a large selection. |
Наш коллектив профессионалов поможет вам выбрать наилучшие для вас процедуры из имеющегося обширного списка. |
The Argentina government anticipates that this system will help to collect more than $10 million per year in fines. |
Правительство ожидало, что новая система поможет собрать более 10 млн $ за штрафы. |
From this model genetic interactions can be observed at multiple scales which will assist in the study of concepts such as gene conservation. |
При использовании этой модели генетические взаимодействия могут рассматриваться на разных уровнях, что поможет в изучении консервативности генов. |
This command will try to locate any JRE on the system. |
Эта команда поможет найти все установленные в системе копии JRE. |
The researchers believe that policies focusing on bettering education will help reduce child labour. |
Исследователи полагают, что политика, направленная на улучшение образования, поможет уменьшить количество применяемого детского труда. |
Ann Rutledge (Barbara Hershey), who has protected Damien all his life, will help him embrace his Antichrist side. |
Энн Ратлидж (Барбара Херши), которая всю жизнь защищала Дэмиена, поможет ему высвободить свою сущность Антихриста. |
TeamWox will help you quickly find a document, an email, task or any other data. |
ТёамШох поможет мгновенно отыскать нужный документ, почтовое сообщение, задание и все остальное. |
It will also aid in the selection of future landing sites. |
Это также поможет в выборе будущих посадочных площадок. |
We hope that this information will help you to get acquainted with a man. |
Мы надеемся, что собранная нами информация поможет вам в знакомстве с мужчиной. |
They have to pull their opponent through the sand until they reach a rope which will help them reach the finish line. |
Они должны потянуть своего противника через песок, пока не достигнут веревки, которая поможет им дойти до финишной черты. |
This reanimobile will help to support child's life on the way to Centre. |
Этот реанимобиль поможет поддержать жизнь ребенка по пути в наш Центр. |
This will help you get good value for money. |
Это поможет Вам получать хорошее соотношение цены и качества. |
The attentive and hospitable personnel of restaurant will help you to receive pleasure from your rest here. |
Внимательный и гостеприимный персонал ресторана поможет Вам получить удовольствие от Вашего отдыха здесь. |
Your card is useful not only for operational expenditure payments, but also will help you with unforeseen circumstances during a trip. |
Ваша карта пригодится Вам не только для оплаты текущих расходов, но и поможет при возникновении непредвиденных обстоятельств во время поездки. |
Our rule - 3 candidates 3 days will help quickly solve your queries. |
Наше правило - З кандидата через З дня поможет быстро решить Ваши запросы. |
Our well-trained, multilingual staff at the front desk will gladly assist you in planning your stay in Salzburg. |
Профессиональный многоязычный персонал стойки регистрации с удовольствием поможет Вам в планировании Вашего пребывания в Зальцбурге. |
The multilingual and committed staff will happily assist you with any requests you may have, to make your stay a most pleasant one. |
Многоязычный и внимательный персонал с радостью поможет Вам в любой ситуации, чтобы сделать Ваше пребывание в отеле приятным. |
The calendar will give him no clues. |
Ему и календарь не поможет». |