Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Поможет

Примеры в контексте "Will - Поможет"

Примеры: Will - Поможет
But doing so will help build the strong, modern and fair Britain that we all want to see. Но это поможет создать сильную, современную и справедливую Британию, к чему мы все стремимся.
Or not even your brother will be enough. А то даже твой брат тебе не поможет.
I'm going to write you a prescription, this will help you control the anxiety, it's relatively mild. Я выпишу вам рецепт, он поможет контролировать беспокойство, лекарства относительно мягкие.
I was telling you that it will help. Я говорю вам, это поможет.
Shiva will only lift sati out of her misery. Шива лишь поможет Сати справиться с отчаянием.
Now, these weapons will help me reestablish supremacy. А это оружие поможет мне восстановить авторитет.
This questionnaire will help you to assess risks in investment. Эта анкета поможет вам оценить риск инвестиций.
Maybe this George Washington will make it come here faster. Может этот Джордж Вашингтон поможет вам поторопиться.
Jared, it will be very helpful if you could resist throwing up on the potential explosive device. Джаред, мне очень поможет, если тебя не стошнит на возможное взрывное устройство.
And if you were, maybe a few shots of this will help you forget it. И если да, то может несколько бокалов этого поможет тебе забыть об этом.
The joy to see you alive, will help me through any sentence. Радость видеть тебя живой, поможет мне вынести любой приговор.
A good ear will help you sing well, too. Хороший слух поможет тебе лучше петь.
Now, this will really help, Mrs. Richards. Вот, на этот раз точно поможет, миссис Ричардс.
OK, remember, listen out for anything that will help us find Denise. Хорошо, помни, прислушивайся ко всему, что поможет нам найти Дениз.
It will also help analyse the potential of culture in national markets and address inequalities through studies and analyses. Такой подход поможет также проанализировать потенциал спроса на предметы культуры на национальных рынках и будет способствовать решению проблемы неравенства на основе исследований и анализа.
We don't know it will. Мы не знаем, поможет ли.
If I can keep it on the road that will help. Если я смогу удержаться на дороге, это мне поможет.
It will eventually help save thousands of lives. В конечном итоге, она поможет спасти тысячи жизней.
I'm sure anything will help. Уверен, что что-нибудь да уж поможет.
It'll vindicate my team, Shaw will be exposed... Это поможет освободить мою команду, а Шоу будет раскрыт.
I'm not sure drinking will do that, though. Я не уверен, что выпивка мне поможет.
If I need to file a report, if that will help... Если я напишу заявление и это поможет...
Clearasil will help with that, by the way. Кстати, Клирасил поможет вам с этим.
Hopefully to get an even deadlier chemical that will get you out of here faster. Надеюсь получить очень смертоносный химикат который поможет выкурить тебя отсюда.
My sister Meg will be helping me introduce the President, since we wrote this essay together. Моя сестра Мег поможет мне со вступительной речью, поскольку это эссе мы написали вместе.