| Jess is depressed, I think this will help. | Джесс подавлена, думаю, это поможет. |
| It is our hope that this film will cast light on a serious issue. | Мы надеемся, что этот фильм поможет привлечь внимание к серьезной проблеме. |
| This is hard for you to understand, Kasuf, but the demon inside your daughter will help her rise again. | Вам будет трудно понять, Казуф, но... демон внутри вашей дочери поможет ей воскреснуть. |
| I thought a bath will help me unwind. | Я подумала, что ванна поможет мне развеяться. |
| The sword will give me... the control over my power I need. | И меч поможет мне... научиться управлять способностями. |
| He will help you find your destiny. | Он поможет тебе обрести свою судьбу. |
| So Zathras thinks perhaps power supply in suit will help activate time stabilizer. | Поэтому Затрас думает что батарея в скафандре поможет включить стабилизатор времени. |
| Writing a journal or making memos will help in slowing down the degeneration. | Ведение записей и заметок поможет ему замедлить процесс. |
| Maybe a shot of caffeine will help me figure out what time zone I'm in. | Может немного кофеина поможет мне определить в каком часовом поясе я нахожусь. |
| Hopefully this will make it all calm down. | К счастью, это поможет всё успокоить. |
| I know something that will help you sleep. | Я знаю, что поможет тебе заснуть. |
| Improving your health will help save you, your loved ones and our planet. | Улучшение вашего здоровья поможет спасти вас, ваших близких и нашу планету. |
| I do not know if it will serve you. | Я не знаю, если это поможет тебе... |
| A little rest will help you feel better. | Небольшой отдых поможет прийти в себя. |
| Your brother will always be responsible to family. | Просто верь - хен всегда поможет. |
| Well, maybe some time off will do you good, Chuck. | Ну, может небольшой отпуск тебе поможет, Чак. |
| I mean, maybe it will help. | Может это на самом деле поможет. |
| This exercise will help us develop a physical shorthand with each other. | Это упражнение поможет чувствовать себя физически комфортно друг с другом. |
| We have a friend who will help us. | У нас есть друг, который нам поможет. |
| This document will definitely serve you well in litigation. | Этот документ вам очень поможет в судебной тяжбе. |
| This will keep you safe just in case you run into Mr. Fascinating again. | Это поможет тебе оставаться в безопасности в случае, если ты снова наткнешься на мистера Обаяшку. |
| What happened here will give us a clue about the unsub. | То, что здесь произошло, поможет нам понять субъекта. |
| Well, I don't see what good this will do. | Не понимаю, чем это поможет. |
| And I'm hoping talking about it will somehow free me from it. | И надеюсь, что разговор об этом поможет мне как-то освободиться. |
| And it will help you understand it by seeing its origins. | Понять это поможет взгляд на истоки. |