Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Должен

Примеры в контексте "Will - Должен"

Примеры: Will - Должен
Senators must also take an oath or affirmation that they will perform their duties honestly and with due diligence. Устный переводчик должен поклясться (присягнуть) в том, что он будет верно и добросовестно исполнять свои обязанности.
With her one will not become bored. Ты должен знать, что девушкам надо.
The government now officially estimates that achieving this target will require average annual GDP growth of 6.5% over the next five years. Сейчас, по официальным оценкам правительства, для достижения этой цели среднегодовой рост ВВП должен составлять 6,5% в течение следующих пяти лет.
At the same time, the West needs to develop together a negotiating position on carbon emissions and climate change that will engage China and India. В то же самое время Запад должен выработать единую позицию для переговоров по поводу выбросов углекислого газа и изменения климата с участием Китая и Индии.
It will, of course, be important for the Fund to focus on global imbalances, not bilateral imbalances. Конечно, Фонд должен будет сосредоточиться на глобальных, а не двусторонних дисбалансах.
But Lord Windermere will sign the lease this afternoon. Но лорд Уиндермир должен подписать договор сегодня к трем!
A straight question will get a straight answer. На прямой вопрос он должен дать прямой ответ.
If Joe was shot up with insulin, there will be an injection welt... Maybe between his toes or in a freckle. Если Джо вкололи инсулин, должен был остаться след... может быть, между пальцами ног или в родинке.
With regard to voluntary contributions, it is the view of the Committee that the Secretary-General will require maximum flexibility in the use of funds. Что касается добровольных взносов, то, по мнению Комитета, Генеральный секретарь должен располагать максимальной гибкостью в использовании средств.
But Scholar...? He and the King will return soon. учёный... поэтому он должен скоро вернуться
Memnon will have to leave the safety of his palace to get her! Мемнон должен покинуть безопасный дворец чтобы вернуть ее.
And when none are presented, it will be taken as a sign that her child must be born. А если этого воздействия не последует, это будет воспринято как знак, что её ребенок должен родиться.
What will I have to do then? И что я должен тогда сделать?
Who do you think will have to fix this? Кто, по-вашему, должен со всем этим разбираться?
Should I pay for the girl who will live with me? Я должен дополнительно платить за девушку, которая будет жить со мной?
Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted in ascending order, otherwise the search will not return any usable results. Кроме того, вектор просмотра для функции LOOKUP должен быть отсортирован по возрастанию; в противном случае поиск не даст нужных результатов.
2.6 Pursuant to Economic and Social Council resolution 1997/2, gender concerns will be addressed in activities to be undertaken by the Department. 2.6 В соответствии с резолюцией 1997/2 Экономического и Социального Совета в рамках деятельности, которую должен проводить Департамент, будет учитываться гендерная проблематика.
But Father will be here any moment. Отец скоро должен прийти. Да-да!
Everyone will try to cage you in, tell you you have to worry about your future. Все будут пытаться тебя закабалить, внушить тебе, что ты должен трястись за свое будущее.
But it is my duty to warn you... that only few will make it back. Но я должен предупредить вас, что не все вернутся домой.
The Karemma transport will be here at 1800 tomorrow and the Defiant should be ready to escort them back to the Gamma Quadrant. Транспорт с Каремма будет здесь завтра в 18:00, и "Дефаент" должен быть готов сопровождать их в Гамма квадрант.
I have to tell her that she's wrong, 'cause no one else will. должен сказать, что она неправа" потому что больше никто не скажет.
If someone must, it will be me! А если кто и должен, то это буду я.
What terrible price will I have to pay? Какую ужасную цену я должен буду заплатить?
This will work only with the text edit cursor inside the cell, not at the input line. Чтобы это подействовало, курсор редактирования текста должен находиться внутри ячейки, а не в строке ввода.