But I should warn you it will require you to mislead your son. |
Но должен предупредить, что вам придется обмануть своего сына. |
He was supposed to be here to cut the cord, and her mom will be out cold. |
Он должен быть здесь, чтобы перерезать пуповину, а её мама будет без сознания. |
I have to take them, but... nobody will believe me. |
Я должен взять их, иначе мне никто не поверит. |
No, they have to make the choice of their own free will. |
Нет, их выбор должен быть сугубо добровольным. |
Poor Mr Bennet will now have to fight the perfidious Wickham and then be killed. |
Бедный Мистер Беннет должен будет драться с коварным Уикхемом и быть убитым. |
Boris will give them to kote, he promised to read them by tomorrow. |
Боря должен отдать Котэ, он обещал завтра прочесть. |
I'll ask Bob, he will know. |
Спрошу Боба, он должен знать. |
That within 15 months, will enter Martian orbit |
Он в течение 15 месяцев должен выйти на марсианскую орбиту. |
Each of us will decide what to do. |
Каждый из нас должен решить, куда отправиться. |
He has to, Or his people will not survive the winter. |
Он должен или его народ не переживет эту зиму. |
You need to think about what happens when the Grounders break that truce, because they will. |
Ты должен подумать, что случится, когда Земляне нарушат перемирие, потому что так и будет. |
There must be a console somewhere that will let us access a log of recent activity. |
Должен быть пульт, который позволит нам получить доступ к информации о недавней деятельности. |
And you must and will secure it for me. |
И ты должен и окажешь мне ее. |
So why will Dae-Bak do it with you... |
Так почему Дэ Бак должен делать это с тобой... |
But your daughter will not be ruled... and I must use my talents somewhere. |
Но вашей дочерью нельзя управлять а я должен использовать свои таланты где-то ещё. |
Octavian will do what he must to prevent further suffering. |
Октавиан сделает все, что должен, для предотвращения страданий. |
He will have to die but... perhaps Cleopatra and her children by Antony may be saved. |
Он должен будет умереть, но... возможно, Клеопатра и ее дети от Антония могут быть спасены. |
Campbell's parole officer will be here tomorrow and I must make a recommendation. |
Завтра придет ввереный офицер Кэмпбелла, и я должен дать свои рекомендации. |
One of us two will see the blood. |
Умереть должен будет либо Ваше Превосходительство, либо я. |
He must take back that power or he will never be whole again. |
Он должен отобрать эту власть, или он никогда уже не будет единым целым. |
Yes, but someone will have to paint it. |
Да, но кто-то должен будет её нарисовать. |
John will not want to show you, so you must make him. |
Джон не захочет тебе показывать, но ты должен его заставить. |
He will do whatever he must to win. |
Он будет делать все, что он должен победить. |
And confront him now you must, or all we have fought for will be for nothing. |
Противостоять ему должен ты или все, за что мы сражались напрасным станет. |
Though it will give me no satisfaction I must do what the law demands of me. |
Хотя это не принесет мне никакого удовлетворения Я должен сделать то, что закон от меня требует. |