| Mr. McCandless will have to identify himself. | Думаю, мистер МакКэндлес сам должен идентифицировать себя. |
| Also he owes me money that he will not repay. | Он должен мне деньги, которые не собирается возвращать. |
| Everyone must choose the road they will take in life. | В жизни каждый должен выбрать свой путь. |
| There will be someone here to monitor you throughout the night. | Кто-нибудь должен присматривать за вами в течение ночи. |
| In that case, you... will have to chop off my hand. | В таком случае, ты... должен отрубить мне руку. |
| I've already developed a virus strain that I think will be more aggressive. | Я разработал штамм, который должен быть более агрессивным. |
| Your friend will have to come and sign up himself. | Ваш друг должен сам у нас записаться. |
| Then one of us will have to finish reconfiguring the transmitter. | Тогда один из нас должен закончить реконфигурацию трансмиттера. |
| Manny will be home any minute. | Мэнни должен прийти с минуты на минуту. |
| Georges will be back any minute. | Джордж должен вернуться с минуты на минуту. |
| Also he owes me money that he will not repay. | Он должен мне немало денег, и не хочет отдавать. |
| I'm sure a businessman of your stature will understand. | Бизнесмен вашего уровня должен понимать это. |
| Now, I must have your undertaking that my tenants will be left in peace. | Итак, я должен взять с вас обещание, что моих арендаторов оставят в покое. |
| If I die, it will fall upon you to avenge me. | Если я умру, то ты должен будешь отомстить за меня. |
| You must met my mother to Arezzo and she will kiss you... | Ты должен познакомиться с моей матерью в Ареццо, и она поцелует тебя. |
| The sword must bend or it will break. | Меч должен быть гибким, чтобы не сломаться. |
| Elyan will have to be unconscious when you expel the spirit. | Чтобы изгнать духа, Элиан должен быть без сознания. |
| Defendant will surrender his passport before being released. | Перед уходом обвиняемый должен сдать паспорт. |
| Klaus will do whatever he has to do for Klaus. | Клаус будет делать все он должен сделать для Клауса. |
| No, the armed struggle will be lead from here by the central committee. | Нет, вооруженный бунт должен управляться отсюда центральным комитетом. |
| Someone should know my story, and it will give us time to discuss other riveting subjects like your handsome suitor Marcel. | Кто-то должен знать мою историю, и это даст нам время обсудить другие интересные темы например про твоего очаровательного ухажера Марселя. |
| But someone will have to get dirty to clear the garbage of this city. | Но кто-то должен испачкаться,... чтобы очистить этот город от мусора. |
| And he will have to testify again. | И должен будет дать показания снова. |
| This way someone will have to take her home. | В любом случае, кто-то же должен проводить ее домой. |
| I need to know my family will be safe. | Я должен знать, что семья не пострадает. |