Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Будут

Примеры в контексте "Will - Будут"

Примеры: Will - Будут
Efforts to bring peace to Angola will nevertheless continue. Тем не менее усилия, направленные на установление мира в Анголе, будут продолжаться.
We are certain such actions will achieve results. Мы убеждены в том, что такие меры будут результативными.
Those two language versions will be reissued. Тексты данного документа на этих двух языках будут переизданы.
Five kits will also meet the planning target identified above. Пять комплектов будут также достаточны для достижения планового показателя, о котором говорилось выше.
Efforts will be supported by parallel programmes aimed at country capacity-building. Эти усилия будут поддержаны параллельными программами, направленными на укрепление национального потенциала отдельных стран.
It will have educational classrooms and an outside leisure area. В отделении будут иметься учебные классы и отдельные площади для проведения досуга.
It will have meaning only if all countries play their part. Она будет иметь значение, если только все страны будут играть свою роль.
It will be a Conference that provides solutions. Она станет конференцией, по итогам которой будут разработаны практические решения.
The programme will also develop and promote a coordinated approach to key policy issues. В рамках программы будет также разработан скоординированный подход к основным вопросам политики и будут приняты меры по содействию его применению.
The Plenary will resume on 4 September, at which time it will hear statements from the Chairman of the Committee and the Executive Secretary who will present an overview of issues before the Committee at the ninth session and will introduce the documents prepared by the Secretariat. Пленарные заседания возобновятся 4 сентября, и на них будут заслушаны заявления Председателя Комитета и Исполнительного секретаря, который представит обзор вопросов, рассматриваемых Комитетом на девятой сессии, и документы, подготовленные секретариатом.
Issues of hunger and environment will also be addressed. Будут также рассматриваться вопросы борьбы с голодом и охраной окружающей среды.
The cooperative effort will also support academic institutions in this field in the developing world. Указанные учреждения также будут сотрудничать в отношении оказания поддержки академическим учреждениям, занимающимся деятельностью в этой области, в развивающихся странах.
This will create operational units with sufficient critical mass to allow for meaningful evaluations. На этой основе будут созданы оперативные подразделения, имеющие достаточно критическую массу для того, чтобы готовить реалистичные оценки.
Also at this level, data and information will be freely available. Кроме того, на этом уровне данные и информация будут предоставляться в порядке свободного доступа.
Those issues will present persistent challenges for any genuine investigations, international or national. Эти обстоятельства будут постоянно осложнять любые серьезные расследования - как на международном, так и на национальном уровнях.
Meetings marked (+) will be provided with reduced language services. На совещаниях, помеченных знаком (+), услуги по переводу будут обеспечиваться в сокращенном объеме.
Papers will deal with various legal aspects arising. В документах будут освещены различные правовые аспекты, связанные с этой темой.
Allegations of orphanages misappropriating financial and material support will be carefully investigated. Утверждения о злоупотреблениях в использовании финансовых и материальных средств в сиротских приютах будут тщательно расследоваться.
Final figures will differ slightly from those presented here. Окончательные цифры будут незначительно отличаться от данных, приведенных в настоящем документе.
It will also facilitate national and local monitoring of the Habitat Agenda. В рамках этой подпрограммы будут также осуществляться меры по содействию национальному и местному мониторингу осуществления Повестки дня Хабитат.
The Unit will comprise 22 Local level staff members. В состав Группы будут входить 22 сотрудника на должностях местного разряда.
Pilot projects will promote community-based effects to use solar energy in rural classrooms. Экспериментальные проекты будут направлены на поддержку предпринимаемых на общинном уровне усилий по использованию солнечной энергии в сельских школах.
TRAINS will be made available on request to Geneva-based delegations. Услуги в рамках ТРЕЙНС будут предоставляться находящимся в Женеве делегациям по их просьбе.
∙ Personal submissions will not be allowed. Документы, представленные их авторами в личном качестве, приниматься не будут.
Foreign guarantors will remain directly involved. Иностранные гаранты будут по-прежнему принимать прямое участие в этом процессе.