Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Будут

Примеры в контексте "Will - Будут"

Примеры: Will - Будут
47, WP-Cache: Wordpress pages will be cached, some information will be saved as a html file, to achieve fast access. 47, WP-Cache: Wordpress страницах будет храниться в кэше, некоторые сведения будут сохранены в HTML-файл, для достижения быстрого доступа.
The companies, which start the process now, will be the first, who will use the results of the global economic healing. Именно те компании, которые начнут этот процесс сейчас, будут первыми, кто воспользуется плодами мирового экономического оздоровления.
The second item will be formation of a special migratory motoring map on which refugees and victims from all parts of the world will be settled on territory of Russia. Вторым пунктом будет формирование специальной миграционной дорожной карты, по которой будут расселяться по территории России беженцы и пострадавшие со всех частей света.
And this temporary mailbox will be able to use the 24-hour, time passed after the account number and e-mail will be automatically deleted. И это временный почтовый ящик будет иметь возможность использовать 24-часовой, времени, прошедшему после номер счета и адрес электронной почты будут автоматически удалены.
External hardware will capture images, process them, and generate instructions which will then be transmitted to implanted circuitry via a telemetry link. Наружный блок будет захватывать картинку, обрабатывать ее и генерировать инструкции, которые затем будут передаваться в имплантированные модули по телеметрическому линку.
Temperate regions will experience changes in boreal forest cover, while vanishing mountain glaciers will cause problems such as water shortages and increased risks of glacial lake flooding. Регионы с умеренным климатом будут испытывать изменения в лесном покрове, в то время как исчезновение горных ледников вызовет такие проблемы, как нехватка воды и повышенный риск затопления ледниковых озёр.
Scholars have also argued that both personal characteristics and various culture among different groups will have influences on whether a person will willingly speak out. Кроме того, учёные говорят о том, что и личностные факторы индивида, и культурные различия между разными социальными группами будут влиять на то, с какой вероятностью человек выскажет своё мнение открыто.
The parity condition suggests that real interest rates will equalize between countries and that capital mobility will result in capital flows that eliminate opportunities for arbitrage. Паритет предполагает, что реальные ставки стран будут уравнены, а капитальные потоки между странами исключат возможность получения арбитража.
Therefore, all orders for external USD payments will be accepted for execution until 5.30 p.m. and will be executed with the value date of 19.01.10. В связи с этим распоряжения на внешние перечисления в долларах США будут приниматься к исполнению до 17.30 и исполняться с датой валютирования 19.01.10.
For each of command of Aegis user can specify command line options, that will passed when corresponding commands will executed. Для каждой из команд Aegis пользователь может указать ключи командной строки, который будут использоваться при выполнении указанной команды.
To ensure the rights of national minorities will be provided dictionary and the translation of key terms that will be used in the tests. Для обеспечения права национальных меньшинств будут предоставляться словари с переводом основных терминов, которые будут использоваться в тестах.
If not, more properties will be proposed with similar requirements or the requirements will be adjusted for further search. Если же нет, будут предоставлены дополнительные варианты с подобными характеристиками, или же требования клиента будут адаптированы для дальнейшего поиска.
When you click the Apply button, your changes will be remembered, and the window will remain on screen for further editing. Когда вы нажимаете кнопку Применить, сделанные вами изменения будут запомнены, и окно останется открытым для дальнейших изменений.
If this box is checked, this dialog will no longer be shown, and files will be directly and permanently deleted. Если включено, этот диалог не будет больше показываться, и файлы сразу будут безвозвратно удаляться.
The text in this textbox will be used to format long sequences below will be replaced: Этот текст будет использоваться для формата полных дат. Последовательности, приведённые ниже, будут заменены.
They will communicate only with each other via the protected network which will prevent from information leak. Они будут общаться только между собой и только по защищенной сети, что позволит не опасаться утечек информации.
The laws for culture protection in itself will not work if the community will not display an activity and interest to this. Сами по себе законы по защите культуры работать не будут, если общественность не проявит активности и заинтересованности.
In "Mulen ružas" the group "Koppoзия MeTaллa" will be warmed up by some groups which it will be declared later. В "Mulen ružas" группу "Коррозия металла" будут разогревать несколько групп, о которых будет объявлено позже.
The international community and the United States will not tolerate any interruption of constitutional order and will not support any regime that results from undemocratic means . Международное сообщество и Соединенные Штаты не потерпят никаких нарушений конституционного порядка и не будут поддерживать какой-либо режим, вытекающий из недемократических методов распоряжения властью».
Koroteev also noted that the 498 hectares of parkland will be reserved for green spaces and the industrial zone will be only 10% of the territory. Также Коротеев отметил, что 498 га Парка будут отведены под зеленые насаждения, а промышленная зона составит только 10 % территории.
This will be an absolutely non-political association, but the resources of these people - financial, personal, intellectual - will be invested into this team. Это будет абсолютно неполитическое объединение, но при этом ресурсы этих людей - финансовые, личностные, интеллектуальные будут вложены в эту команду.
Activists of opposition parties have expressed their concern that the election will lead to violence and that their supporters will be arrested and imprisoned. Активисты оппозиционных партий выразили свою обеспокоенность тем, что выборы приведут к насилию и что их сторонники будут арестованы и заключены в тюрьму.
As the bronze 'skin' will expand and contract dramatically due to daily temperature changes, the statue will require special expansion joints. Поскольку бронзовая 'кожа' будет расширятся и сужаться из-за перепадов температуры в течение дня, в статую будут встроены специальные суставы, обеспечивающие гибкость поверхности.
A pre-recorded message will play when the call is answered, and occupants in the vehicle will then be able to communicate directly with the 911 operator. Предварительно записанные сообщения будут звучать, когда вызов принят, и пассажир в автомобиле сможет напрямую общаться с оператором 911.
Incidental movement of objects will create spurious artifacts, and these incidental effects will be seen as artificial depth not related to actual depth in the scene. Случайное движение объектов создаст ложные визуальные артефакты, и эти случайные эффекты будут выглядеть как искусственная глубина, не относящаяся к реальной глубине сцены.