Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Будут

Примеры в контексте "Will - Будут"

Примеры: Will - Будут
The findings of this evaluation are being reviewed and will form the basis of a separate report which will be submitted in due course. Выводы этой оценки сейчас анализируются и будут служить основой для подготовки отдельного доклада, который будет представлен в надлежащее время.
In addition, trade will feature as a principal part of the economic aspects of forests which the Forum will focus on at its third session. Помимо этого, торговле отводится центральное место среди экономических аспектов лесов, которые будут рассмотрены на третьей сессии Форума.
It will be concrete, because it will identify core requirements and functions for the international community. Он будет конкретным, поскольку в нем будут определены основные требования к международному сообществу и его функции.
Honduras hopes that greater and immediate efforts will be made so that the percentages agreed upon for cooperation will become a reality. Гондурас надеется, что будут предприняты более серьезные и безотлагательные усилия, чтобы оговоренный процент, который должен отчисляться на цели сотрудничества, стал реальностью.
If, however, as anticipated, there will be five to six trials running simultaneously, these demands will increase significantly. Однако, если, как предполагается, одновременно будут проводиться разбирательства пяти или шести дел, эти потребности значительно возрастут.
Staff on these posts will result in the reduction of general temporary assistance and will assist the Tribunal in its safety and confidentiality considerations. Эти должности позволят сократить временную помощь общего назначения и будут способствовать обеспечению безопасности и конфиденциальности в Трибунале.
Later on, Belgium will make a statement on behalf of the European Union that will also express some fundamental points. Позднее представитель Бельгии сделает заявление от имени Европейского союза, в котором также будут отражены некоторые основополагающие вопросы.
The proposed legislation will provide a rigorous regulatory framework which will ensure that Seychelles abides to approve international best practice in offshore regulation. В предлагаемом нормативном документе будут установлены жесткие правила, которые обеспечат выполнение Сейшельскими Островами принятых норм международной передовой практики в области регулирования офшорных предприятий.
The report will include four main thematic components, one of which will focus on governance, democratization and civil society from a gender perspective. В этот доклад будут включены четыре главных тематических компонента, в каждом из которых будет рассматриваться вопрос управления, демократизации и гражданского общества с гендерной точки зрения.
Speed control will be enhanced so that minor speeding will be dealt with as well. Будет усилен контроль за соблюдением скорости движения, причем будут охвачены также незначительные превышения ограничений.
Citizens will be encouraged to take part in traffic safety work and municipalities will enhance cooperation with civic organisations and residents. Будут приняты меры для привлечения населения к работе по повышению безопасности дорожного движения, и муниципальные власти активизируют сотрудничество с гражданскими организациями и местным населением.
The Schema preparation will add classes and attributes that will be used by OCS Server. Подготовка схемы добавит разделы и атрибуты, которые будут использоваться сервером OCS.
They will discharge their responsibility for, and will lend support to, community-based management of the well-being of orphans. Они будут выполнять свои обязательства, оказывая содействие усилиям, предпринимаемым на общинном уровне, по улучшению положения детей-сирот.
The recommendations that they will be making in this regard will undoubtedly be extremely useful. Рекомендации, которые они сделают в этом отношении, без сомнения, будут очень полезными.
For example, government income will not rise and all exemptions in the current system will in principle continue to apply. Например, доход правительства не увеличится, и все исключения в рамках существующей системы в принципе будут сохранены.
Air Ambulance Network will coordinate all the arrangements and will be there every minute to ensure that every detail is perfect. Air Ambulance Network будет координировать все мероприятия и будут там каждую минуту, чтобы каждая деталь совершенна.
Shipments without an RMA number will not be accepted and will be returned to sender. Поставки без номера RMA, приниматься не будут, а будет возвращено отправителю.
Codes of characters over 127 will be considered erroneous and exclusion will be generated for them. Коды символов свыше 127 будут считаться ошибочными и для них будет сгенерировано исключение.
Mountain streams will pass through the playground and water areas will be formed on it. Через нее будет проходить горные ручьи и будут оформлены водные площади.
Even though the demands will be just as high as under the Sugar Protocol, the prices will drop significantly. Несмотря на то, что требования будут такими же высокими, как в соответствии с Сахарным протоколом, цены значительно упадут.
The transitional civilian government will rule up to two years before new elections will be held. Переходное гражданское правительство будет править два года, прежде чем будут проведены новые выборы.
The loss of mass will mean that the orbits of the planets will expand. Потеря массы будет означать, что орбиты планет будут расширяться.
The collected works will be on display but the manuscripts will not be available for reading. Список сочинений будет отображаться на дисплее, но рукописи не будут доступны для чтения.
Be assured that in doing so, your chance will always be more to come next and that will require your immediate use. Будьте уверены, что при этом свой шанс всегда будет больше, чтобы и дальше будут требовать Вашего немедленного использования.
Pensions will be deposited into personal accounts throughout one's life and unused pension money will be inherited. Пенсия будет откладываться на личный счет человека на протяжении всей жизни, неиспользованные пенсионные деньги будут наследоваться.