Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Будут

Примеры в контексте "Will - Будут"

Примеры: Will - Будут
Real-time evaluations will also be conducted. Будут также проводиться мероприятия по оценке в режиме реального времени.
These on-the-ground personnel will definitely provide swifter and better informed assistance as needs arise. Эти развернутые на местах сотрудники, будучи лучше осведомленными, несомненно, будут оказывать помощь более оперативно по мере возникновения потребности в ней.
The 2010 target will not be met. Сроки достижения этой цели в 2010 году явно не будут соблюдены.
The Coalition will continue these patrols while the international community develops long-term solutions to prevent attacks. Коалиция будет продолжать патрулирование до тех пор, пока международным сообществом не будут выработаны долгосрочные решения в целях предотвращения таких нападений.
If ownership remains external, the solutions will not be sustainable. Если их решением будут заниматься внешние стороны, то решения никогда не будут носить стабильный характер.
Data for 2008 will be available by mid-2009. Данные за 2008 год будут доступны в середине 2009 года.
These materials will be subject to experimental education in 2009. Эти материалы будут апробированы в рамках экспериментального курса обучения в 2009 году.
Such programmes will encourage public participation in decision-making on the environment. Такие программы будут поощрять участие общественности в процессе принятия решений, касающихся окружающей среды.
I hope that this will be repeated in other situations. Я надеюсь, что аналогичные решения будут приняты и в других схожих ситуациях.
Successful awareness-raising activities and projects developed by various stakeholders will also be presented. Будут приведены также положительные примеры успешных мероприятий по повышению осведомленности и проектов, разработанных различными заинтересованными сторонами.
Aid providers will be recorded in a public register containing information about their services. Лица, оказывающие помощь, будут регистрироваться в государственном реестре, в котором будут содержаться сведения об их услугах.
Operational processes will be streamlined, promoting efficiency and effectiveness. Рабочие процессы будут рационализированы, что позволит повысить качество и эффективность работы.
These funds will be recorded as miscellaneous income. Эти средства будут учтены по статье «Прочие поступления».
Other project-related travel will be added if funds are received for this purpose. Другие путевые расходы, связанные с проектами, будут добавлены в случае получения средств на эти цели.
They will hold us accountable, and we cannot frustrate their expectations. Они будут спрашивать с нас, и мы не сможем не оправдать их ожиданий.
Successful candidates from underrepresented countries will be carefully considered. Кандидатуры претендентов из недопредставленных стран, успешно сдавших экзамены, будут тщательно рассматриваться.
Major celebrations will also be held in Monterrey, Mexico. Кроме того, крупные мероприятия будут также организованы в Монтеррее, Мексика.
Technology foresight programmes will be applied to selected industrial subsectors, mainly covering subregions. В отношении отдельных промышленных подсекторов будут применяться программы технологического прогнозирования, которые будут осуществляться в основном на субрегиональном уровне.
Institutions will be created and integrated into policy and decision-making. Будут создаваться учреждения, которые будут вовлекаться в процесс выработки и решений.
Also, guidance on drafting cross-border contingency plans and other requested guidance will be developed. Кроме того, будут также разработаны руководящие указания по подготовке трансграничных планов действий в чрезвычайных ситуациях и другие запрашиваемые инструктивные документы.
These optimistic estimates presuppose that donors will continue to increase funding levels. Эти оптимистические оценки основаны на том, что доноры и дальше будут увеличивать объем финансирования.
These figures also presuppose that developing countries will continue to increase resources for population activities. Эти цифры также основаны на том, что развивающиеся страны будут и дальше выделять все больше ресурсов на деятельность в области народонаселения.
Two panels will be held under this item. В рамках этого пункта будут проведены два заседания с участием приглашенных экспертов.
UNICEF country offices will nurture collaborative relationships with national evaluation institutions and associations. Страновые отделения ЮНИСЕФ будут развивать отношения на основе сотрудничества с национальными учреждениями и ассоциациями по оценке.
The current Strategic Review will produce recommendations in this area. Рекомендации в этом отношении будут представлены по итогам стратегического обзора, который осуществляется в настоящее время.