Английский - русский
Перевод слова Will
Вариант перевода Будут

Примеры в контексте "Will - Будут"

Примеры: Will - Будут
Personal digital signatures or electronic approvals will replace paper-based signatures. Вместо подписей на бумажных документах будут использоваться личные цифровые подписи или утверждения в электронной форме.
Future maintenance will be covered by the regular budget. В дальнейшем расходы на техническое обслуживание будут покрываться из регулярного бюджета.
Plants previously not under international safeguards will initially not fulfill all the requirements. Заводы, которые прежде не находились под международными гарантиями, не будут первоначально отвечать всем требованиям.
UNICEF will aim to achieve greater coherence in reporting results across agencies. Будут прилагаться усилия, направленные на повышение согласованности показателей отчетности о результатах в рамках всех подразделений.
Programming approaches will increasingly take into account the interplay between child protection systems and social norms. Используемые при составлении программ подходы будут все в большей мере принимать во внимание взаимосвязь между системами защиты детей и социальными нормами.
Evidence generated across regions will be used to influence global policy. Научные данные, полученные в различных регионах, будут учитываться при разработке глобальной политики.
Offices at all levels will identify, manage and report on critical risks. Подразделения всех уровней будут выявлять критически опасные риски, устранять такие риски и отчитываться о принятых мерах.
For programmes, resources will be linked to outcome-level results. В разбивке по программам ресурсы будут увязаны с результатами на уровне осуществления мероприятий.
Their implementation will be promoted and surveyed through improved monitoring mechanisms. Повышению эффективности имплементационной деятельности и обеспечению контроля за ней будут способствовать усилия по совершенствованию механизмов мониторинга.
Regions will become competent for their inland waterways. Регионы будут обладать компетенцией в отношении своих внутренних водных путей.
Financial inclusion strategies will thus be crucial. Таким образом, стратегии охвата финансовыми услугами будут иметь кардинальное значение.
Re-education of family agriculture and sustainable practices will combat desertification. Способствовать борьбе с опустыниванием будут переподготовка членов семейных сельских хозяйств и внедрение устойчивой практики.
These papers will inform the thematic consultations on the development agenda beyond 2015. Эти документы будут использоваться для тематических обсуждений по повестке дня в области развития на период после 2015 года.
National statistical systems will be subject to more competition from actors outside their community. Национальные статистические системы будут испытывать более острую конкуренцию со стороны действующих сторон, не входящих в их сообщество.
It will contain useful links to reference material offering more in-depth expositions. В нем будут содержаться полезные ссылки на справочные материалы для целей более глубокого изучения.
Many plans or programmes will affect future generations. Многие планы и программы будут иметь последствия для будущих поколений.
The meeting will therefore discuss the IPFSD developed by UNCTAD. В связи с этим на совещании будут обсуждаться РОИПУР, разработанные ЮНКТАД.
Country offices facing similar situations will employ a comparable mix of implementation strategies. Страновые отделения, находящиеся в аналогичных ситуациях, должны будут применять сопоставимый пакет стратегий реализации программ.
The hardest hit will undoubtedly be the poor. В наибольшей степени, несомненно, будут страдать малоимущие слои населения.
Results will be reported when available. О результатах планируется докладывать после того, как они будут получены.
The International Telecommunication Union predicts that mobile networks will cover all inhabited areas worldwide by 2015. По прогнозам Международного союза электросвязи (МСЭ), сетями мобильной связи будут охвачены все населенные регионы мира к 2015 году.
Efforts to combat hate crime will be prioritised. Усилия по борьбе с преступлениями на почве ненависти будут рассматриваться на приоритетной основе.
The working groups will focus on important and recurring issues. Эти рабочие группы будут заниматься рассмотрением важных и периодически требующих внимания вопросов.
These findings will be reflected in future programming cycles. Эти результаты исследования будут учтены в последующих циклах планирования по программам.
Level 3/4 medical capabilities will be provided through medical facilities contracted in the region. Медицинские услуги третьего и четвертого уровней будут предоставляться по линии медицинских учреждений, действующих в соответствующем районе на условиях подряда.