I had to dress like your wife to get in here. |
Мне пришлось одеться, как твоя жена, чтобы меня впустили. |
A baby that keeps me up at night, a wife I want to make happy. |
Ребенок, плачущий по ночам, и жена, которую мечтаю сделать счастливой... |
It's Mrs. Klein, the doctor's wife. |
Это же госпожа Кляйн, жена доктора. |
Your wife is nothing but a pile of dirt now. |
Ваша жена сейчас - только кучка пепла. |
That your wife was very kind to this chapel. |
Что ваша жена была очень добра к этой часовне. |
You had your wife, Neil. |
У тебя была жена, Нил. |
Caesar's wife must be above reproach. |
Жена цезаря должна быть вне подозрений. |
The detective's wife couldn't remember many names. |
Жена детектива мало кого смогла вспомнить. |
Then we have husband and wife James and Sasha Moore. |
Затем у нас муж и жена, Джеймс и Саша Мур. |
This is not just a wife pleading for her husband, Diane. |
Это не просто жена, просящая за мужа, Диана. |
She's the wife of that guy last year who resigned. |
Она жена того самого парня, который в прошлом году ушёл в отставку. |
No, but my former wife was. |
Нет, но моя бывшая жена работала. |
I didn't understand you had a wife. |
Я не поняла, что у тебя есть жена. |
For your future plans where you needed the appropriate wife? |
Для твоих планов на будущее, где тебе была нужна подходящая жена? |
Walker's wife, Muriel, is in Fairfax. |
Жена Уокера Мьюриэл должна быть в Фэрфаксе. |
You know you want to understand why wife number two would just suddenly appear out of the blue. |
Ты знаешь, что хочешь понять, почему жена номер два, просто внезапно, появляется из ниоткуда. |
The other woman, Nasrin, she is his first wife. |
Та другая женщина, Насрин, - его первая жена. |
Your wife was pretty and you loved her once. |
Твоя жена была красоткой и ты любил её когда-то. |
Your lovely wife is now Shangguan's concubine. |
Теперь твоя жена - наложница Шангуана. |
Me and the wife, we got spliced yesterday. |
Я и жена, мы поженились вчера. |
The wife, Avery, is an advertising executive. |
Жена, Эйвери, - исполнительный директор рекламного агентства. |
It wouldn't be the first time a powerful man's wife got jealous for no reason. |
Это будет не первый раз, когда жена влиятельного мужчины ревнует без причины. |
You know, I think your wife had to open it for you because you're extremely sick. |
Думаю, поскольку ты ужасно болен, твоя жена должна открыть его для тебя. |
And this is Elizabeth, Peter's lovely wife. |
А это Элизабет, очаровательная жена Питера. |
Your wife speaks very highly of you. |
Ваша жена очень высоко отзывалась о вас. |