Примеры в контексте "Wife - Жена"

Примеры: Wife - Жена
Your wife will manage that, surely, my lord. Ваша жена могла бы взять на себя эту задачу, мой лорд.
Barney, Jerry has a wife. Барни, у Джерри есть жена.
Your wife and your son are safe, Harold. Твоя жена и сын в безопасности, Гарольд.
Your wife is apparently the only one who doesn't know. Ваша жена, похоже, единственная кто обо всём этом не знает.
You weren't going for a run this morning, your wife said. Ваша жена сказала, вы не собирались сегодня бегать.
But your wife hasn't abandoned him. Но ваша жена не отвергла его.
And this is his, his brand-new wife, stephanie. И это - его, совершенно новая жена, Стефани.
Nagging wife, noisy kids, trouble at work. Ворчливая жена, шумные дети, проблемы на работе.
This is Lois, Peter's wife. Это ведь Лоис, жена Питера.
I once had a wife, Princess. У меня когда-то была жена, принцесса.
I have a wife and the bed was a wedding gift but it doesn't suit us. У меня есть жена и кровать была свадебным подарком, но она нас не устраивает.
And not very flattering to the woman who is in this bed who happens to be your wife. И не очень лестно для женщины, которая в этой постели и по случайности твоя жена.
Well, your wife is like your home... Ну, твоя жена, это как твой дом...
He had a wife and kids. У него остались жена и дети.
As it turned out, Tommy had himself a young wife and a new baby girl. Как выяснилось, у Томми была молодая жена и маленькая девочка.
He has a wife and children who love him. У него жена, дети, любят его.
He has a wife, children, money... У него жена, дети, деньги...
The road's a lonely place and the wife isn't much of a traveler. В дороге всегда одиноко, а жена не любит путешествовать.
The wife isn't a lot of things. Моя жена много чего не любит.
Your wife says you purchased it from an antiques fair in France. Ваша жена говорит, что вы приобрели этот пистолет на ярмарке антиквариата во Франции.
Valerie Barnes, wife of a Navy SEAL listed on his Web site. Валери Барнс, жена морского котика, указанного на его сайте.
Your father and your wife signed you in. Ваши отец и жена оформили вас сюда.
As long as you have a wife on your arm in public, behind closed doors, you can do... Как долго, как вы имеете жена на руке в общественных, за закрытыми дверями можно делать...
Tell them your wife's on the phone. Скажите, что вам звонит жена.
In my fever I dreamt that we were man and wife. Во время лихорадки я бредила, что мы муж и жена.