And now I'm stuck with your wife and kids. |
Только теперь твоя жена и дети сидят у меня на шее. |
Joe in Piscataway, now you know why your wife doesn't talk to you anymore. |
Джо из Пискатэвэй, вот ты и понял, почему жена с тобой не разговаривает. |
This is Wendy Johnson, wife of Dave Johnson, also known as famed novelist P.J. Moffet. |
Венди Джонсон, жена Дейва Джонсона, также известного как знаменитый писатель Пи Джей Моффет. |
I don't think Grace's wife would appreciate it. |
Но вряд ли жена Грейси оценит это. |
So Langdon wants to be Governor, but his rich wife isn't thrilled about it. |
Лэнгдон хочет стать губернатором, но его богатая жена не в восторге от этого. |
Hello... I'm Mathieu's wife. |
Здравствуйте. Я - жена Матье. |
The wife of older brother, Lin Wen-heung, gave birth to a son. |
Жена старшего брата, Линь Вэньхёна, родила сына. |
Wen-sun's wife told me things about Wen-ching's childhood. |
Жена Вэньсуна рассказала мне кое-что о детстве Вэньчина. |
Kyran, Shyam's wife, has cared for many gazelles. |
Кайран, жена Шаяма, заботилась о многих газелях. |
Mary Todd Lincoln, tyrant's wife, fall into hysterics when the moon was full. |
Мэри Тодд Линкольн, жена тирана, впадает в истерику каждое полнолуние. |
I am the wife of fairview's latino businessman of the year. |
Я жена местного бизнесмена года - выходца из Латинской Америки. |
The wife hired The sleaziest, most unethical divorce lawyer in town. |
Жена наняла самого подлого, самого неэтичного адвоката по разводам в городе. |
Your wife is unhappy here, I take it. |
Я полагаю, ваша жена здесь несчастлива. |
Beautiful young wife and precious son, whose arrival may be heralded as we speak. |
Красивая молодая жена и драгоценный сын, который, возможно, как раз появляется на свет. |
My first wife was young and healthy, and we lost twins. |
Моя первая жена была молодая и здоровая, и мы потеряли близнецов. |
Dr. Reid, this is Mya, Kyle's wife. |
Доктор Рид, это Мия, жена Кайла. |
I think you should know what your wife is up to now. |
Я думаю ты должен знать, чем твоя жена занимается. |
When your wife doesn't show, it is a bad sign. |
Когда твоя жена не приходит за тобой, это плохой знак. |
How would your wife feel if you were asking me out? |
Как отнесется ваша жена к тому, что вы приглашаете меня на свидание? |
And a beautiful new wife never hurt a campaign. |
А молодая красивая жена никогда не вредила кампании. |
We are husband and wife for them. |
Для них мы - муж и жена. |
Gentleman be powerful rich, wife's a fine lady from London. |
Джентльмен жутко богат, а жена тонкая штучка из Лондона. |
So that this wife will not provide the alibi for her husband. |
Таким образом жена откажется предоставить алиби своему мужу. |
And Diana Paynter, the wife of 30 years. |
И Диана Пэйнтер - его жена, с которой он прожил 30. |
This is my future father-in-law, Gerald, and his lovely wife, Helen. |
Это мой будущий тесть Джеральд и его очаровательная жена Хелен. Да. |