| By the way, your wife? Absolutely gorgeous. | И, кстати, ваша жена роскошная женщина. |
| Grandfather, I have a white wife. | Дедушка, у меня есть белая жена. |
| My newest snake wife cooks dog very well. | Моя новая жена отлично готовит собаку. |
| We think it was Abbas's second wife. | Мы думаем, что это была вторая жена Аббаса. |
| The governor has a wife and children. | У губернатора есть жена и дети. |
| Just wait till your wife finds out about you and your star witness. | Просто подождите, пока ваша жена узнает о вас и вашем звездном свидетеле. |
| I'm Stan's only real wife. | Оно означает, что я его единственная жена. |
| I'm afraid that your wife might not actually end up here with you. | Боюсь, твоя жена к тебе в конце концов не присоединится. |
| Do you always know where your wife is? | Вы всегда знаете о том, где находится ваша жена? |
| My brother's wife... asked me to get the shotgun out of the house. | Жена моего брата... попросила меня забрать дробовик из их дома. |
| I was under the impression that Governor Florrick's wife stole some of your top clients. | У меня сложилось впечатление, что жена губернатора Флоррика увела у вас лучших клиентов. |
| Your wife's coming, keep thinking of that. | Ваша жена едет, думайте лучше об этом. |
| I can not disappoint either wife from that patient. | Я не могу подвести тебя и как жена, и как пациент. |
| He has six adorable children and a lovely wife. | У него шестеро замечательных детей и милая жена. |
| But... he had a wife once. | Но у него однажды была жена. |
| I know that your wife left you. | Я знаю, что от вас ушла жена. |
| My late wife and I used to play. | Когда была жива моя жена, мы часто с ней играли. |
| Your wife is grilling steaks, hanging flat-screens. | Твоя жена жарит стейки, вешает телевизор. |
| The corpse lying upstairs is no longer your wife or my sister. | Тело, покоящееся в спальне - это больше не твоя жена и не моя сестра. |
| I'm Danny's wife, Suzie. | А я жена Дэнни, Сьюзи. |
| Mr. Randall, you know your wife went up that hill the day she vanished. | Мистер Рэндалл, вы знаете, что ваша жена поднялась на тот холм в день ее исчезновения. |
| I don't mean fat as in your chubby first wife. | Я не имею ввиду толстые, как ваша первая пухлая жена. |
| No wonder your wife wanted a divorce. | Неудивительно, что твоя жена захотела развестись. |
| A wife cannot hear logic from her husband. | Жена не может слышать логические вещи от мужа. |
| The wife said everything stopped once they moved. | Жена сказала, всё прекратилось после переезда. |