You have two boys here and a wife. |
У тебя есть два мальчика здесь и жена. |
I have this beautiful, young... loyal wife. |
У меня красивая, молодая, верная жена... |
I've got a wife and three kids. |
У меня жена и З-е детей. |
Your wife on any other medications? |
Ваша жена принимала еще какие-нибудь лекарства кроме Мелларила? |
Mr. Patrick, your wife was on birth control. |
Мистер Патрик, ваша жена пользовалась контрацепцией. |
I've got a wife and kid now. |
Но у меня теперь жена и ребенок. |
How was your wife, when you left? |
В каком состоянии была ваша жена, когда вы оставили её? |
Your wife says she gets that from you. |
Ваша жена говорит, что это у нее от вас. |
He's got a wife named Jane in the suburbs. |
Его жена Джейн живёт на окраине города. |
It took some spine to do what your wife did today. |
Нужно иметь характер, чтобы поступить как твоя жена. |
If you get a good wife, you'll be happy. |
Попадётся хорошая жена - станешь счастливым. |
My uncle's wife has a store next to the tourist office. |
Жена моего дяди магазин держит рядом с турбюро. |
Your wife and brother Made wars upon me; |
Твоя жена, твой брат вели войну против меня; |
Your wife and kids are corrupt. |
И твоя жена и дети тоже порочны. |
We just dropped by to check on... how your wife is getting along. |
Мы просто заехали проверить... как себя чувствует ваша жена. |
He's got a wife, kids, good job. |
У него есть жена, дети, хорошая работа. |
It's Aksel's wife She screams Simon's name all night long. |
Это жена Акселя... она кричит имя Симона каждую ночь. |
Then you have two boys, and the wife says she wants a girl. |
Когда Вы имеете двух мальчиков, и жена говорит, что она хочет девочку. |
You'll have your wife here tomorrow. |
И завтра твоя жена будет здесь. |
Monsieur VanAldin has informed me that your wife... she made no will. |
Месье Ван Алдин сообщил, что Ваша жена не оставила завещания. |
I went to that tanning place your wife suggested. |
Я сходил в то место, которое посоветовала твоя жена. |
As it should be, man and wife together. |
Как положено, жена подле мужа. |
She is, after all, the wife of a former King. |
Она все же жена бывшего короля. |
Your wife is not asking you to. |
Твоя жена и не просит об этом. |
I'm so happy I get to do this with you forever, wife. |
Я так счастлив, что мы сможем это вечно делать вместе, жена. |