Примеры в контексте "Wife - Жена"

Примеры: Wife - Жена
Mr. Middlewood, you have a wife, remember? Мистер Мидлвуд, у вас есть жена, помните?
Mr. Shelton's not the only man who could use a wife, I'd say. Я бы сказала, что не только мистеру Шелтону нужна жена.
Well, your wife's in good hands, okay? Ну, ваша жена в хороших руках.
In any case, I have a wife back home and she is with child. Как бы то ни было, дома меня ждет беременная жена.
You're lying to Sam like he's your wife, which kind of makes me your mistress. Ты врёшь Сэму, как будто он твоя жена, и ты изменяешь ей со мной.
Toto, here's your wife! Тото, вот и твоя жена!
and likewise the wife to her husband. "и также жена пред мужем."
And your wife asks, "Who was that?" А еще жена тебя спрашивает: "А кто это был?"
That wife of Luther Coleman's... what was her name? Жена Лютера Колмана - как там ее зовут?
I was just telling Wally this afternoon, it's a shame Steve's wife couldn't come. Я только недавно говорила Уолли - жаль, что жена Стива не смогла приехать.
Your wife might be in this town Наверное, твоя жена в этом городе.
And apparently my son's fake wife is sleeping in your son's bed. И, по всей видимости, фальшивая жена моего сына спит в кровати вашего сына.
It's like the first act of a TV movie until I find out that he has a wife and kids in another state. Это словно первая сцена в телесериале пока я не узнала, что у него есть жена и дети в другом штате.
Who's laughin' now, real wife and kids? И кто смеется теперь, его жена и дети?
Do you know what your wife has done? Вы знаете, что сделала ваша жена?
Your wife wouldn't divorce you so you packed your bags and left, Твоя жена не хочет с тобой разводиться, поэтому ты собрал вещи и ушёл.
The other one stay here, shake down the place when the wife leaves - see what we're dealing with. Другой остаётся здесь и проверяет дом, когда жена уйдёт - нам надо знать, с чем мы имеем дело.
Though the only person I've ever heard address him as such is his somewhat unexpected wife. Хотя единственный человек, кто, я слышала, чтобы к нему так обращался, была его внезапная жена.
If Carlson's wife found out he was about to give everything away, Если бы жена Карлсона узнала, что он собирается отдать все деньги...
At the same time, Cherryl Taggart, Jim's wife, learned she had married a fraud. В это же время Шерилл Таггарт, жена Джима, узнала, что она замужем за мошенником.
And the wife says, "Everybody." А жена говорит: "Все".
You do not go anywhere near a woman unless she's your wife. Никто не смеет прикасаться к женщине, если только она ему не жена.
Your wife asked me if I thought you might need a gun. Ваша жена спрашивала, не думаю ли я, что вам нужно оружие.
Mr. Patel's wife gives her kidney to ms. Loring, Жена мистера Патела дает свою почку мисс Лоринг.
My lord, I have the most serious objection to this witness being summoned, as she is the wife of the prisoner. Ваша честь, у меня серьезные возражения против свидетеля обвинения, так как это жена Леонарда Воула.