A young peasant wife struggles to feed her family... |
Молодая жена крестьянина старается изо всех сил, чтобы прокормить свою семью... |
No, your father had another wife before me. |
Не я, у твоего отца была другая жена до меня. |
She's suffered from the same disease as your wife. |
Ее зовут Эмили Крамер, она страдала той же болезнью, что и ваша жена. |
Your wife won't wait twenty years. |
Не думаю, что твоя жена будет ждать тебя 20 лет. |
A wife I could hunt with. |
Жена, с которой я мог бы охотиться. |
Harbor no such thoughts, dear wife. |
Не держи в голове таких мыслей, дорогая жена. |
We rejected environmental causes because the wife was healthy. |
Мы отказались от факторов среды, потому что жена была здорова. |
Neighbor said wife left with him last year. |
Соседи говорят, жена ушла от него в прошлом году... |
I have discovered that your wife is not French. |
Я выяснил, что на самом деле ваша жена не француженка. |
I dreamed you had a wife. |
Мне снилось, что у тебя есть жена. |
Your wife to see you, Inspector. |
Мужчина: Инспектор, к вам пришла ваша жена. |
The corpse lying upstairs is no longer your wife. |
Тело, что лежит в спальне, - это уже не твоя жена. |
Your wife is certainly very happy about it. |
Твоя жена, конечно, должна быть очень рада этому. |
From Young-min, your ex-boyfriend's wife. |
От Юн Мин, она жена твоего бывшего друга. |
Everything your wife left me with. |
Все, с чем меня оставила твоя жена. |
We went undercover as husband and wife. |
Мы работали под прикрытием, как муж и жена. |
Just thought me and the wife might visit sometime. |
Просто подумал, что и я и моя жена могли бы навестить вас. |
Your wife said you would be thrilled. |
Ваша жена сказала, что вы будете в восторге. |
Guess what your wife brought home. |
Догадайся, что притащила в дом твоя жена. |
No wonder Tibbs' wife left him. |
Не удивительно, что жена Тиббса ушла от него. |
Your wife must have loved her children very much. |
Ваша жена, должно быть, любила своих детей очень сильно. |
It seemed until your wife arrived... |
Мне казалось, что пока Ваша жена не приедет... |
Then he learned that his new wife was super-negative and never smiled. |
Потом он узнал, что его новая жена всегда полна негатива и никогда не улыбается. |
The kind of man whose beautiful wife is from Long Island. |
Такой человек, у которого есть чудесная жена, родом с Лонг Айленда. |
Smelly had a wife to consider. |
У Вонючки была жена с которой он мог это обсудить. |