Примеры в контексте "Wife - Жена"

Примеры: Wife - Жена
I want to stand beside you as your wife. И я хочу стоять с тобой рядом как твоя жена.
I'm going to let your wife collect it for me. Твоя жена заберет их для меня.
Are you saying me wife would tell lies? То есть вы говорите, что моя жена будет говорить неправду?
Your wife died this afternoon in the operating room. Ваша жена скончалась сегодня в полдень на операционном столе.
10 years ago, your wife worked at a service in Charleston. 10 лет назад ваша жена работала в сервисе в Чарлстоне.
You saw your wife head up those stairs. Вы увидели, что ваша жена поднялась наверх.
And now my lovely wife, Laura, will draw the winning numbers from tonight's raffle. А сейчас моя прекрасная жена вытащит выигрышные номера сегодняшнего розыгрыша.
Attar's wife was told that Banville was no longer representing him. Жена Аттара сказала, что Бэнвилл больше его не представляет.
Or rather, somebody's wife asked me to help. Или скорее, его жена попросила помочь ей.
So, the wife wrote letters supporting the demolition of her husband's house.Correct. То есть его жена писала письма в поддержку сноса. Верно.
Anyway, this is your wife Joni Conway and today is Monday, March 10th, 1969. Короче, это твоя жена, Джони Конуэй, и сегодня понедельник, десятое марта шестьдесят девятого года.
You will travel both as husband and wife. Вы поедете вместе как муж и жена.
You'll have your lovely wife and four beautiful boys for support. Зайка, тебе будут помогать твоя милая жена и четверо мальчишек.
Above all, you have a wife and two kids here. А главное, у тебя есть жена, дети.
The owner's wife has been deceased as of two weeks now. Жена владельца погибла 2 недели назад.
This guy's wife must be going nuts. Жена этого парня должно быть сходит с ума.
I have a wife and a daughter. У меня есть жена и дочка.
You're the wife of the governor and the loser in the presidential primary. Ты - жена губернатора, проигравшего президентские праймериз.
He had a wife and was asked by an angel... И у него была жена, и обратился к нему ангел...
It's my job to care as your wife. Должна заботиться о тебе как жена.
Your wife is okay, Mr. Schwartz. Ваша жена в порядке, мистер Шварц.
You're Peter Florrick's wife. Ты жена Питера Флоррика? Верно.
His second wife doesn't even bat an eyelid. Его вторая жена и бровью не ведёт.
Presumably the rich guy's wife and our 911 caller. Очевидно, это жена богача, которая звонила в 911.
Your wife said you were in the shower. Ваша жена сказала, что вы в душе.