Based on your secret videos that your wife made with her "globally relevant" guests. |
На основании ваших секретных видео, которые Ваша жена сделала с ее "глобально соответсвующими" гостями. |
The elaborate and utterly false identities provided by your Russian spymasters for you and your wife to pass as American citizens. |
Сложные и совершенно фальшивые документы предоставленные русским шпионам. чтобы вы и ваша жена сошли за американских граждан. |
Then there were the coins that your wife left lying around in her office. |
Потом были монеты, которые ваша жена, оставила лежать в её офисе. |
She wanted her husband to know she was more than just a wife. |
Она хотела, чтобы её муж узнал, что она больше, чем просто жена. |
I am Mera, wife of Orin, future king of the seven seas. |
Я жена Орина. Будущего короля семи морей. |
As long as your wife is cool with it. |
Только вот твоя жена не одобрит это. |
Your wife's a big girl if I remember correctly. |
Ваша жена дама роскошная, как я помню. |
The wife of the eldest son must serve and honor her mother-in-law. |
Жена старшего сына должна служить своей свекрови и почитать ее. |
That is one impressive wife you've got there. |
Да, впечатляющая у тебя жена. |
Zoe, this is Ben and his lovely wife Riley. |
Зои, это Бен и его прекрасная жена Райли. |
They say up at HQ that your wife's got hold of your friend, the general. |
Там в штабе говорят, что ваша жена добралась до вашего друга, генерала. |
I see here that your wife is on the deed, as well. |
Я вижу, что в договоре также ваша жена. |
Your wife's also sleeping with her personal trainer. |
Твоя жена также спит с ее личным тренером. |
A wife from a previous life is haunting me. |
Жена из моей прошлой жизни не даёт мне покоя. |
Now, Joe's wife said he went there every summer as a kid. |
И жена Джо говорила, что он проводил там каждое лето, когда был ребенком. |
Calls every three minutes from my pregnant wife aren't stressful enough. |
Беременная жена звонит мне каждые З минуты. Стресса и так хватает. |
You're the greatest wife in the world. |
Ты самая замечательная жена в мире. |
Actually, boss, I have a wife. |
На самом деле, начальник, у меня есть жена. |
Nick Donovan made an encrypted cell phone call checking the status of Claire wife is in Huntington County. |
Ник Донован сделал засекреченый телефонный звонок чтобы проверить статус Клер Метьюс твоя жена в округе Хантингтон. |
Your wife's the one who just offered up her cupcakes. |
Твоя жена только что предложила ей свои кексы. |
I am the second wife, Jay. |
Я твоя вторая жена, Джей. |
Marium, a sister of your mother, is the wife of the Somali ambassador in London. |
Мариам, сестра твоей матери, жена посла Сомали в Лондоне. |
I've got a wife, Rose. |
У меня есть жена, Роуз. |
And every man who's ever amounted to anything had a wife at home. |
И у каждого мужика, который достиг чего-то, была жена. |
You won't be running a country if you don't do something about the incoming nuclear winter that is your wife. |
Вам не нужно будет управлять страной, если вы не сделаете что-нибудь с предстоящей ядерной зимой, которой является ваша жена. |