Примеры в контексте "Wife - Жена"

Примеры: Wife - Жена
You're wife thinks you're cheatin' on her. Твоя жена считает, что ты ей изменяешь.
"Supposing that your wife knew about your relationship with Esther." "Положим, ваша жена знала про отношения с Эстер."
My dear brother, although this letter will not reach you until your return I unhappily write to inform you that your wife passed away this morning. Мой дорогой брат, скорее всего это письмо придёт ещё до твоего возвращения, но я все равно обязан сообщить тебе, что твоя жена скончалась сегодня утром.
William, Michael and his lovely wife. Уильям, Майкл и его милая жена -
Man and wife reuniting in their marriage bed? Муж и жена воссоединились на семейном ложе?
I mean, if that is your future wife out there... by all means, tell me to back off. Если это твоя будущая жена там, пожалуйста, скажи мне отвалить.
Want to know why the wife wasn't working? Хотите узнать, почему жена не работала?
My experience - a man and his mistress gets poisoned, it's usually the wife that did it. По моему опыту... к отравлению мужчины и его любовницы обычно причастна жена.
Does your wife know about this performance-inhibiting issue? А ваша жена знает об этом обстоятельстве?
You and your wife started running this shelter nine months ago? Вы и ваша жена начали управлять этим приютом девять месяцев назад?
Either you or your wife have any contact with Gabriel after that? Ни Вы, ни ваша жена не контактировали с Габриэлом после этого?
And I got 300 employees and four homes and a wife... У меня было 300 работников, четыре дома и жена...
Was that your wife in here? Та женщина, эта Ваша жена?
How could your wife leave you? Как твоя жена могла тебя бросить?
Your wife asked you to do something, and you did it on the first ask. Твоя жена попросила тебя сделать что-то, и ты сразу же это делаешь.
No, but I can't help it if your wife's eyes undress men. Но я не виноват, что ваша жена пялится на всех подряд.
Patterson's wife told me that they were going on a cruise together next month, but her credit card bill shows only one ticket booked. Жена Паттерсона сказала мне, что в следующем месяце они собирались в круиз, но судя по распечатке с их кредитки заказан только один билет.
He had a family, a wife, children and he kept you. У него была семья, жена, дети и, кроме того, он содержал и тебя.
Two of the most important things a man can have, a loving wife and dear friends, and I've somehow managed to lose all of you. Две самые главные вещи, которые должны быть у мужчины, любящая жена и лучшие друзья, и каким-то образом я умудрился все потерять.
You lost a child... a son, he was six days old... and your wife a month later. Как и ты. Сына, которому было 6 дней отроду. А через месяц у тебя скончалась жена.
Do you have a wife in England? У тебя в Англии есть жена.
What would your wife think, or your boss? Что подумает ваша жена, или начальник?
Beautiful wife, loving daughter, nice home, good job? Красивая жена, любящая дочь, милый дом, хорошая работа
Wasn't his last wife half his age? А разве его предыдущая жена не была вдвое моложе?
It didn't bother you in the past. I had it when your wife was alive. Прежде это тебе не мешало, ведь язва началась, еще когда твоя жена была жива...