| Dean O'Dell's wife is cheating on him with Dr. Landry, my criminology professor. | Жена декана О'Делла изменяет ему с доктором Лэндри, моим профессором криминологии. |
| Your wife recently acted out in a way that made you feel powerless. | Ваша жена недавно повела себя так, что вы чувствуете себя бессильным. |
| But your wife is leading her toward a divorce. | Но твоя жена настраивает её развестись со мной. |
| Then I should carefully explain that when a wife signs a prenuptial agreement, she has forfeited her ability... | Тогда я осторожно поясню, что когда жена подписывает добрачный контракт, она утратила возможность... |
| I've got a wife and two kids back in Detroit. | У меня жена и двое детей в Детройте. |
| I thought you said your wife was dead? | Разве ты не говорил, что твоя жена мертва? |
| Your wife divorced you last month right after you started focusing on Nina. | Ваша жена развелась с вами в прошлом месяце. прямо после того, как вы начали фокусироваться на Нине. |
| And I love you like a wife. | А я люблю тебя как жена. |
| With all due respect, you got a wife. | При всем уважении, у тебя жена. |
| Not very bright, my nephew's wife. | А жена племянника, не так уж смышлёна. |
| It makes me sound like a horrible wife. | Выглядит так, будто я плохая жена. |
| Dad, I know she's your wife... | Папа, я знаю что она твоя жена... |
| The minister's wife has a cold and she can't make it onto the podium. | Жена министра простыла и не сможет быть на трибуне. |
| Your wife honored us with her dying breath. | Твоя жена почтила нас свои предсмертным вздохом. |
| Because the patient's wife said he exhibited both for a year. | Потому что жена пациента сказала, что они проявлялись у него в течение года. |
| Are you saying your wife was pregnant? | Вы говорите, что ваша жена была беременна? |
| His first wife, Brittany, committed suicide. | Его первая жена, Бриттани, покончила жизнь самоубийством. |
| The governor's wife is joining our new firm. | Что жена губернатора присоединяется к нашей новой фирме. |
| If it was the wife, she's brilliant. | Если это была жена, она гениальна. |
| And there's mention of her lover's wife. | И тут упоминается жена ее любовника. |
| Your wife, your daughter, your father-in-your movies. | Твоя жена, твоя дочь, твой тесть, твои фильмы. |
| If he had a wife, no police intervention would be needed. | Была бы жена у человека - никакой милиции не надо. |
| Well, you do have a very understanding wife in Carole, Robbo. | Ну, Кэррол у тебя очень понимающая жена, Роббо. |
| We're brothers who share the same mom slash wife. | Мы братья, у которых одна мама и жена. |
| I think your wife is great! | Эй, Ник, я думаю, что у тебя замечательная жена! |