Примеры в контексте "Wife - Жена"

Примеры: Wife - Жена
Mr. Parrish's wife cheated on him, so he was always checking to see if his kids looked like him. Жена мистера Пэрриша изменяла ему, поэтому он постоянно проверял похожи ли на него дети.
T.J., your wife is my sister. ТиДжей, твоя жена - моя сестра
Your teacher's wife had some unfortunate facial hair, and then he ended up on a burning island. У вашего учителя была жена с повышенной растительностью на лице, а он в итоге оказался на горящем острове.
After 18 years' waiting the wife finally met her husband again После 18 лет ожидания жена наконец снова встречает своего мужа
We need each other... as husband and wife... and to win this war. Мы нужны друг другу, как муж и жена... и, чтобы победить в этой войне.
One wife too many for you? Жена - это для тебя слишком много?
I thought the pretty one was always the wife? Разве жена не всегда тот, кто симпатичнее?
You know what, and for the record, I wouldn't still be your wife... Знаешь, для протокола, я не твоя жена...
Neither your wife nor even Moscow Center will be any the wiser. И ни ваша жена ни даже Московский Центр ни о чем не узнают.
And your wife stole him away from me а твоя жена украла его у меня.
Regret to inform... ... wife have complications at birth. Complications. С сожалением сообщаю, жена и сын осложнения при родах, сер.
You didn't know this person and yet you were as intimate with her as if she was your wife. Ты не знал этого человека и ты все равно был с ней близок, будто она твоя жена.
Would you if it was your wife? Если бы это была твоя жена, ты бы смог?
Remember that guy whose wife disappeared on some cruise? Помнишь того парня, о котором я тебе рассказывал, у него жена исчезла во время круиза.
Your wife will be fruitful like the vine within your home. Жена твоя яко лоза плодовита, во странах дому твоего.
Not a wife of a doctor, she herself is a doctor. Да не доктора жена, а сама она докторша.
Why, is your wife deaf-mute? Почему, у вас глухонемая жена?
Let her tell you what Mac's wife said to her when she took up with him. Когда жена Мака узнала, кто она есть на самом деле, сразу прекратила общаться с ней.
The money your wife withdrew from the company, I wasn't the only one who tracked it. Деньги, которые ваша жена сняла со счета компании - не я одна отслеживала их.
Your wife takes good care of you, right? Твоя жена тобой занимается, да?
Your wife wants 70% of Courtney Beech including all shares in and out of America, full creative control, basically, all of it. Ваша жена хочет 70% Кортни Бич, включая все акции внутри и за пределами Америки, и полный творческий контроль над всем этим, в принципе.
Did your wife wear a necklace? Ваша жена носила что-нибудь на цепочке?
The dean's wife, and the phone call came in at 11:45... p.m. Жена декана, и звонок поступил в 11:45... вечера.
And your wife didn't came with you? Жена не сопровождает вас? - Нет.
Now, I don't suppose that your wife ran from the scene of an accident. Ну, полагаю, ваша жена не стала бы сбегать с места аварии.