| That's what Uncle Hank's wife said. | Жена моего дяди Хэнка говорила то же самое. |
| Husband, wife, a house in the suburbs. | Муж, жена, дом в пригороде. |
| Your father and your wife signed you in. | Вас оформили сюда ваш отец и жена. |
| As husband and wife, I hope. | Как муж и жена, я надеюсь. |
| Your wife's not resisting much. | Да Ваша жена и не сопротивлялась. |
| Your wife was dehydrated, Mr. Franks. | Ваша жена была обезвожена, мистер Франкс. |
| I heard your wife's pregnant. | Я слышал, твоя жена беременна. |
| Your wife knows all three children. | Ваша жена знала всех троих детей. |
| I have a wife and people that I care about. | У меня жена и люди о которых я забочусь. |
| A man whose wife tried to steal an election. | Человек, чья жена попыталась фальсифицировать результаты выборов. |
| A beloved wife who was misled by her handlers. | Любимая жена, которая была обманута своими советниками. |
| Conner's wife, Claire, and their two children are missing. | Жена Коннера, Клэр, и двое их детей пропали. |
| Boy, beautiful wife, two kids, a dog. | Парень, красавица жена, двое детей, собака. |
| That you have a wife and kid. | Что у тебя есть жена и ребенок. |
| Your wife has been deemed a traitor to the King of England. | Ваша жена была признана предательницей по отношению к Королю Англии. |
| One of our officers reported to us that your wife said that she was being chased by a wolf. | Один из наших офицеров сообщил, что Ваша жена сказала, будто за ней гнался волк. |
| You're the best wife ever. | Ты самая лучшая жена на свете. |
| Now I have to get home before my fake wife gets real annoyed. | А теперь мне надо вернуться домой прежде, чем моя фиктивная жена реально разозлится. |
| Maybe she's not the devoted wife she claimed to be. | Может она вовсе не преданная жена, за которую себя выдает. |
| 14 years ago your wife used Kevin as a donor. | 14 лет назад твоя жена использовала Кэвина как донора. |
| The wife wants to talk, but the husband doesn't. | Жена хочет поговорить, но муж ей не дает. |
| Big Jim's wife killed herself. | Жена большого Джима сама себя убила. |
| Your wife was listed on the title, so she had the legal right to sell it. | Ваша жена была записана владельцем, так что у неё было законное право на продажу машины. |
| I can never decide whether Howard's wife is a saint or just not very bright. | Никогда не могла решить - жена Говарда святая или просто слишком невзрачная. |
| Well, you're still man and wife. | Что ж, значит, вы всё ещё муж и жена. |