That's what Uncle Hank's wife said. |
Жена моего дяди Хэнка говорила то же самое. |
Husband, wife, a house in the suburbs. |
Муж, жена, дом в пригороде. |
Your father and your wife signed you in. |
Вас оформили сюда ваш отец и жена. |
As husband and wife, I hope. |
Как муж и жена, я надеюсь. |
Your wife's not resisting much. |
Да Ваша жена и не сопротивлялась. |
Your wife was dehydrated, Mr. Franks. |
Ваша жена была обезвожена, мистер Франкс. |
I heard your wife's pregnant. |
Я слышал, твоя жена беременна. |
Your wife knows all three children. |
Ваша жена знала всех троих детей. |
I have a wife and people that I care about. |
У меня жена и люди о которых я забочусь. |
A man whose wife tried to steal an election. |
Человек, чья жена попыталась фальсифицировать результаты выборов. |
A beloved wife who was misled by her handlers. |
Любимая жена, которая была обманута своими советниками. |
Conner's wife, Claire, and their two children are missing. |
Жена Коннера, Клэр, и двое их детей пропали. |
Boy, beautiful wife, two kids, a dog. |
Парень, красавица жена, двое детей, собака. |
That you have a wife and kid. |
Что у тебя есть жена и ребенок. |
Your wife has been deemed a traitor to the King of England. |
Ваша жена была признана предательницей по отношению к Королю Англии. |
One of our officers reported to us that your wife said that she was being chased by a wolf. |
Один из наших офицеров сообщил, что Ваша жена сказала, будто за ней гнался волк. |
You're the best wife ever. |
Ты самая лучшая жена на свете. |
Now I have to get home before my fake wife gets real annoyed. |
А теперь мне надо вернуться домой прежде, чем моя фиктивная жена реально разозлится. |
Maybe she's not the devoted wife she claimed to be. |
Может она вовсе не преданная жена, за которую себя выдает. |
14 years ago your wife used Kevin as a donor. |
14 лет назад твоя жена использовала Кэвина как донора. |
The wife wants to talk, but the husband doesn't. |
Жена хочет поговорить, но муж ей не дает. |
Big Jim's wife killed herself. |
Жена большого Джима сама себя убила. |
Your wife was listed on the title, so she had the legal right to sell it. |
Ваша жена была записана владельцем, так что у неё было законное право на продажу машины. |
I can never decide whether Howard's wife is a saint or just not very bright. |
Никогда не могла решить - жена Говарда святая или просто слишком невзрачная. |
Well, you're still man and wife. |
Что ж, значит, вы всё ещё муж и жена. |